Dungeons & Nostalgia

I came to comics by way of role-playing games, Dungeons & Dragons, specifically. RPGs are how I ended up going to book stores (to get game books and then to get fantasy novels), and that’s where, one winter day, at the Waldenbooks in the mall, I came upon the comic book spinner rack in the corner of the magazine section (maybe I was looking for the latest Dragon magazine?). It must have been shortly before my 13th birthday. I don’t recall having any interest in comics previously, other than occasionally reading the Sunday funnies (I always wanted to understand Prince Valiant, but couldn’t), but I must have looked at that rack, because there I found this comic:

For those not sufficiently nerdy enough, Dragonlance is a game world for D&D that started as a series of game books (modules) and quickly spun out to novels. I’d read the novels (the first books I remember buying on my own in a bookstore, they were kind of like Lord of the Rings but with female characters) and loved them, and here was what appeared to be more of the story. That classic fan desire to increase my involvement with the narrative world took over; I convinced my parents to buy me a comic book. If only they knew where that would lead.

DC had some sort of licensing deal at that time with TSR, the company that owned D&D, because there were a few of these titles they had started publishing very late in in 1988 and which all disappeared by fall of 1991. I assume they were designed for the RPG/comics crossover audience and probably as a way to get one interested in the other. It worked on me, though not really to DC’s advantage, as the the next comic series I started buying was Marvel’s Uncanny X-men (my first issue was drawn by Rob Liefeld… see how great my taste was back then).

So what we have he is a work-for-hire, cross-media, cross-promotion between two corporations that expanded on a franchise… a comic so low on the totem pole that there isn’t a Wikipedia page for it. Even the “Dragonlance” grouping of pages (which are fairly involved, it turns out) don’t mention the comic at all.

So what’s in the comic? It’s basically a 22 page dream sequence (the cover gives this away before the actual story does) with a 2 page epilogue that ends on a “surprise” reveal. The last page of the dream has what appears to be a Little Nemo reference, but what precedes it does not even approach that level of dream-like narrative. Instead of the symbolic surrealism that often infuses narrative dream sequences, this dream reads more like a classic D&D adventure: monsters appearing here and there as the hero wanders about a stone castle. If this story is a little more personal for the characters/protagonists, it’s only to bring in the most clichéd of “background” so that both of them have issues with her/his family. Oh, and don’t forget the repressed attraction between the lead female and lead male, who just can’t be together for some reason or anything (not explicated clearly in this issue, maybe because the male is some kind of priest and the woman is a friendlier (and more clothed) Red Sonja).

The art is not horrible, it’s perfectly adequate 1980s mainstream comic book art, more realist than the work that was about to hit really big at Marvel (Lee, Liefeld, etc.), but lacking any real expressivity. It’s hindered a bit by a unnecessarily bright color palette (perhaps a result of this being part of DC’s “New Format” which was printed offset rather than four color process). The page layouts seem to be trying a little too hard to be “different” without narrative or compositional reason for it.

Even in regards to cheesecake, violence, and action, factors in genre fantasy that might appeal to, say, a teenage boy, it fails to reach a level that makes it interesting. If it succeeds at anything, it succeeds in carrying the brand, drawing in eyes (and money) from a pre-existing customer, who thinks that more of the story will somehow improve on that first exposure to a mostly closed narrative (one can read the original series of Dragonlance modules/novels as a closed series that was popular enough to not stay closed for long, though I’m not sure if that is, historically speaking, the original plan). It worked on me (damn you, DC, if I owned any books you had published I’d throw them out), I think I read this series until they cancelled it (which wasn’t very long).

Are there worse comics out there? Yes. There are comics that have worse drawing, crappier writing, stupider concepts, but this was my first comic and somehow that makes it worse to me. To me this comic is a symbol for all the nostalgia that so engrosses the comics world. Looking back is vital in growing an art form, but at some point that backwards look becomes so distorted as to not resemble what was really there (on my mind since the RNC just wrapped up as I write this). So, it seemed appropriate to draw some attention to the fact that a 13 year old boy doesn’t have good taste.
__________

Click here for the Anniversary Index of Hate.

Comics Poetry, Poetry Comics, Graphic Poems

There are times I read something on the internet and feel this immediate need to respond. I think we’ve all felt that way about topics we care about. Thus is created the comments thread, the message board, and other forms of abbreviated, often argumentative discussions. For me, I don’t always feel capable of forming my thoughts and reactions into a coherent text, especially in a way that avoids being combative (I really don’t want to be that way). So I save links and texts in hopes of later returning to them and making some grand statement, some coherent argument, some well thought out response. But waiting for that time to come is often counter-productive as sometimes making the incoherent statement and getting feedback is where the real discussion and learning comes from.

Writing about the idea of comics and poetry has been on my to-do list for quite awhile. I’ve a note in Evernote from December of 2008 labelled “Comics as Poetry.” The note is just a bunch of collected links to people like Tom Hart, Bill Randall, and Gary Sullivan, all dating from early in 2008. I also have one paragraph of a started post from April 2011, and a never completed review of Warren Craghead’s How to Be Everywhere from February of 2011.

I feel strongly that there is a line of comics poetry that runs through the history of comics, but I always end up getting stuck on how to delimit such a feeling. What is comics poetry? What is poetry? Similar to asking “what are comics” or “what is literature” this is rarely the most productive place to start… and thus, the not starting.

What started me up again this time were two recent articles on the topic: Steven Surdiacourt’s “Graphic Poetry: An (im)possible form?” at Comics Forum and an interview with Bianca Stone at The Comics Journal from this past week. Both immediately set off my desire to respond.

First off, Surdiacourt’s article starts with the term “graphic poetry” which I find unfortunate. I can see the desire to parallel the “graphic novel,” (which he explicitly uses in one definition: “graphic poetry is to the graphic novel, what poetry is to prose”), but I don’t think it is a good idea to work from an already contentious misnomer of a term. Also, “graphic poetry” sounds like something a person in the 1950s would have used to describe “Howl.” Don’t let the children read that graphic poem.

Surdiacourt’s text itself starts off on good footing, discussing the inspiration for the article: an exhibit that featured paired up collaborations between comics artists and poets. He immediately notes the tendency to have the artists illustrating poems, rather than the two truly collaborating. We’ve seen this before with the work published by the Poetry Foundation (here’s the last one in the series with links at the bottom to the others) under the rubric of “The Poem as Comic Strip” (that title alone tells you something). What we find there is a bunch of comic artists (some, like Ron Regé Jr., whose regular work is often comics poetry) illustrating poems by famous poets. It’s quite reminiscent of that bastion of comics greatness Classics Illustrated and not particularly inspiring (see Bill Randall’s column about the series). Of course, this model works for people in the poetry world because it maintains the integrity and primacy of the original poem/words.

Back to the essay at hand, it draws heavily on an article by Brian McHale about narrativity and segmentivity (I’ve only managed to read sections of it via Google Books which seems to cleverly only skip the pages where the primary analysis is done). McHale starts with poetry but turns to comics, spending the majority of the article discussing Martin Rowson’s adaption of Eliot’s The Wasteland as way to compare the two forms’ use of segmentivity and narrativity. Surdiacourt summarizes McHale’s theory:

…this segmentivity is defined as “the ability to make meaning by selecting, deploying, and combining segments” (Rachel Blau DuPlessis quoted in McHale 2010, 28). It’s not merely their gapped nature that connects poetic texts and graphic narratives, but also their shared capacity to play off “segments of one kind or scale […] against segments of another kind or different in scale” (McHale 2010, 28). The best known example of this kind of poetic configuration is obviously the enjambement, a trope in which the grammatical unit of the sentence (measure) is disrupted by the unit of the verse (countermeasure). A similar textual device is used in comics to create or maintain tension by the interruption of the action (measure) at the end of the end of the right hand page (countermeasure). [DB: Those are his ellipses and references.]

Surdiacourt rightly notes that this single criterion is not enough to compare comics and poetry. So, he also (briefly) brings up poetic rhyme in comparison with visual rhyme, braiding, as well as Barthes’ hermeneutic code. All of these can be gappy aspects of comics. In McHale’s article he also briefly discusses film, comparing filmic cuts to poetic segmentivity and the gaps in comics, noting the tendency of classical Hollywood style films to make cuts/gaps as invisible as possible (though one can argue against that when there is a desire to provoke mystery or suspense) in contrast to an Eisensteinian montage where gaps are introduced to force viewers to “make meaning.” I think the latter use of gaps is one place where comics can foreground their constitutive elements (images in sequence) in a similar way that much poetry foregrounds words and sounds.

Unfortunately Surdiacourt focuses on textual segmentivity, and his only example (from Nicolas Mahler) is primarily about the text. He ends on a strange note: “In the end, what and how graphic poetry can be (if it can be at all) remains to be imagined, and drawn of course.” He seems completely unaware of the existence of work that would fit his category, that would even better fit his category than his or McHale’s examples.

Certainly, looking at any comic by Warren Craghead provides a great example of segmentivity, a gappy aesthetic, and usage of various tactics Surdiacourt mentions. Craghead almost never uses text in the traditional way it is used in comics (balloons, captions), instead he fragments sentences and words into pieces (the word, the letter, respectively) and scatters them across the page. His pages and panels are also visually segmented as he tends to use images that are singular or partial–a single object, part of a larger object or scene–and then connect them visually through composition, lines, and text.

from Warren Craghead’s “This is a Ghost.”

For instance, this page from “This is a Ghost” shows a fragmentation of sentences, words, and imagery. The fragmentation creates a rhythm to the reading as one moves across the page through the multiple sizes and spacing of the text. You can note that the (admittedly out of context) sequence of images is not a “smooth” transition. Also, when read in full (see the references list below for a link to a pdf of the anthology), one finds a use of repetition (both word and image), braiding, and visual rhyme across the comic’s 14 pages. The comic tends to force a different type of reading than a conventional narrative comic that provides a very smooth and transparent reading. Craghead’s comic engenders a closer reading and a tendency to reread nonlinearly as one moves back and forth through the pages trying to decipher its layers (in a sense this echoes the hermeneutic code).

From John Hankiewicz’s “Amateur Comics.”

Much of John Hankiewicz’s work would also fit well as an example for Surdiacourt. For example, his “Amateur Comics” sequence makes use of segmentivity in an unusual way that could mirror McHale’s measure and countermeasure. Each page from the sequence is divided into four groupings of two panels. The groupings’ two panels are divided only by a single line, while the groups are divided by the negative space of the gutter. In most of the pages, the groupings divide up into a panel with a person in the left and one without a person on the right. The left and right also often show different views of the same scene, sharing view across all four groups. In this way, Hankiewicz disrupts one narrative sequence with another, creating a network of potential sequential and spatial readings of the 8 panels on the page. The spatial organization in conjunction with visual content, which at a general level shows alternating imagery, makes use of repetition and creates rhythm within the page and across the sequence of pages. Similarly the two lexias of text across the top of each image (a question beginning with a series of interrogative abverbs and a two word phrase in the form of “[something] Comics”) also form a consistent set of repetitions and variations that can be read across the pages. Without even discussing the specific content of the images, it’s fairly easy to see how one can read “Amateur Comics” as a form of comics poetry.

So, that’s just two artists off the top of my head, and neither are that obscure in the comics world. Both comics provide examples that are considerable more invested in the interaction of text and image in a “poetic” (let’s put my usage of this term aside for now) way than just the text by itself.

I wish that before he decided to posit something that he didn’t think existed, Surdiacourt would have looked for examples of that supposedly nonexistent thing. I’m sure if he looked around a bit he could have found some examples. Certainly, Rob Clough wrote about Hankiewicz’s work as “comics-as-poetry” in The Comics Journal (the online version is easily searchable), and there are often (mostly brief) examples to be found fairly easily.

Bianca Stone, who explicitly calls her work “poetry comics” and edits a poetry comic column at The The, was interviewed in The Comics Journal and shows a similar lack of knowledge of artists working in the comics world. Stone’s foregrounding of “poetry” in her terminology does point to her grounding in the poetry world rather than the comics world, so that could be part of the reason (none of the comics she explicitly mentions are outside the mainstream (be it superheroes or “alternative”)). The interview bears this out as she discusses being in an MFA poetry program and not having much interaction with the comics world. (There are a bunch out us out here, Bianca.)

Even her definition of poetry comics points to a focus on text as poetry: “Sequential art that uses poetry as the text.” I realize she is surely simplifying here to have a quick definition, but the concept makes it seem like the work is “poetry + comics” a kind of addition wherein the comics–the images and the iconography and grammar of comics–is an add-on to the poetry, which is text. Some of the work she’s put in her column has born out this conception. To her credit, Stone’s work in her I Want to Open the Mouth God Gave You Beautiful Mutant doesn’t totally play out that formula, though I think it does come through stronger as a poem via the text.

For this reason, I use the term “comics poetry” as a way to foreground the comics aspect, a more succinct locution than Clough’s “comics-as-poetry”. Comics poetry isn’t poetry as text with comics images; it’s the whole comic as poetry. The images, the words, the structure, the rhythm, the page, all of it is used together to create the poetry, to create comics in a poetic register. But, as I mentioned in the beginning, this gets tricky, since “poetry” and “poetic” can mean a lot of things to different people.

In the end that doesn’t really help us identify or discuss how comics poetry differs from any other comics. So, I’ll take that up in part two (later next month), looking at how a few other people have discussed comics poetry or the poetic in comics, and then I’ll offer my own thoughts on the matter with some more specific examples.

References:

  • Craghead, Warren. “This is a Ghost.” In Ghost Comics, edited by Ed Choy Moorman. Bare Bones Press, 2009. 151-164. Order the volume or read the pdf: http://edsdeadbody.com/barebones.html
  • Dueben, Alex. “A Bianca Stone interview.” The Comics Journal. 24 Aug 2012. http://www.tcj.com/a-bianca-stone-interview/
  • Hankiewicz, John. “Amateur Comics.” In Asthma. Sparkplug, 2006.
  • McHale, Brian. “Narrativity and Segmentivity, or, Poetry in the Gutter.” In Intermediality and Storytelling edited by Marina Grishakova and Marie-Laure Ryan. De Gruyter, 2010. 27-48.
  • Randall, Bill. “Deaf Ears: Poetry, Comics and the Poetry Foundation’s Comics Project.” The Comics Journal #288 (February 2008): 193-5.
  • Stone, Bianca. I Want to Open the Mouth God Gave You Beautiful Mutant. Factory Hollow, 2012.
  • Surdiacourt, Steven. “Image [&] Narrative #5: Graphic Poetry: An (im)possible form?” Comics Forum. 21 Jun 2012. http://comicsforum.org/2012/06/21/image-narrative-5-graphic-poetry-an-impossible-form-by-steven-surdiacourt/

A few more comic artists who might fit in this vein (for at least some of their work):

Julie Delporte, Oliver East, Franklin Einspruch, Allan Haverholm, Aidan Koch, Simon Moreton, Anders Nilsen, Jason Overby, John Porcellino, Alexander Rothman, Frank Santoro, Gary Sullivan, me, and surely others I am obviously forgetting.

A Peter that Never Existed

The Marston/Peter Wonder Woman roundtable index is here.
________________

I’m not a fan of the superhero genre in general, and, while I do own a volume of the Marston & Peter run of Wonder Woman (henceforth WW), I find I enjoy reading Noah’s posts on the series more than reading the series itself. That’s not a bad thing, I guess, good criticism should increase our enjoyment of a work, right? (And now I’ve set myself up for failure.) So why am I participating in this roundtable: there’s something about I love about Harry Peter’s style. But what does that even mean? What is style in a comic: how do we talk about it, and what is distinctive about Peter’s that appeals to me? That is what I am going to try to address. We’ll see how it goes, as this post is as much an investigative process for me as it is any kind of coherent result. Let’s consider it a kind of close reading.

What constitutes the (visual) style of a comic, and more specifically how can we address the individual’s style? There is surprisingly little written about this subject in regards to comics (or else, I’m just not finding it, suggestions in the comments please). Harvey, in his Art of the Comic Book, lists style as one of the four “distinct graphic threads”, yet punts on the issue saying its “storytelling role” is “too subtle for much elaboration here.” (9-10) McCloud addresses style in Understanding Comics in the form of his big triangle and his charts of panel transitions, but he tends to generalize his discussion into broader groups and effects (and the placement of artists on that triangle often seems pretty random). Wolk writes about style in a very broad way when comparing the “mainstream” to “art” comics, but his discussion tends to over-generalize to make his point. Groensteen offers a decent introduction to comics style in his La Bande Dessinée: Mode d’Emploi, pointing out the inclusion of elements other than just the drawing/inking/coloring in the style of comics and comparing a few different artist’s styles, but it’s an introductory book so he doesn’t go into a lot of detail.

Style in comics is more than just line, tone, color, composition, and the way the images are drawn (realistic, caricatural, detailed, minimal, etc.), it is also the page layout, the découpage (“narrative breakdown” is what Harvey calls it, but I feel that the French word is less specific to narrative comics–not to be confused with shellacking paper onto boxes). All these elements work together to give the comic its style (one could, depending on the work and its context, add other elements, but for the purposes of a comic book like WW, this should do). For a single author work it is easy to attribute all these factors to the stylistic of the author, but this attribution is more difficult for the corporate comics structure that Peter worked in for WW.

Page layout, découpage, and perhaps composition can be partially or wholly attributable to the writer. Some comics writers write detailed scripts breaking down the narrative into panels, pages, even describing specific images and compositions (I’m looking at you, Alan Moore). Without seeing a script it is hard to ascertain this level of credit. Similarly, many of these comics are inked by a different artist than the one who pencilled the images. How can we then attribute the visual style of line, tone, detail? The inker could faithfully or loosely follow the pencils; the inker can add or leave out details; the inker can exaggerate or tone down the penciller’s figures. (Probably the most prominent place to see this addressed in discussions concerns the various inkers of Kirby’s work, though I’ve found it relevant in looking at Toth’s work also.) Color can also be wholly or partially attributable to hands other than the artist. Most corporate comics are colored by someone else (nameless in the days of Peter’s work), and who picked the colors is not always clear. It seems to have been common that newspaper strip artists provided color guides, but I believe that would be unusual for comic books at the time of this work.

The Grand Comics Database credits Peter did his own inks on WW, though Nadel notes that he was “aided by a number of usually female assistant” (28). This calls into question how much of the pencilling and inking we can consider “his.” But for the purposes of this post, I must assume that Marston gets credit for the story and text as well as at least some credit for the découpage, and Peter gets credit for everything else except the coloring (maybe the lettering, but I’m not concerned about that). Much of this is supposition on my part as I have not seen one of Marston’s scripts, and I don’t know the historical details of who did what. These basic assumptions give me some limitations to work within. I’ll start at the broader level and move towards the specific. For better analytical purposes, I will be discussing both issue 28 (Mar/Apr 1948) and issue 3 (Feb/March 1943). Images will be cited as ISSUE: PAGE.PANEL where I am using the page numbers on the art itself (in both cases consisting of a number and a letter (for the parts of the issue)): so the fourth panel on page 2 of issue 28 is “28: 2A.4.”

Page Layout

At first there appears to be nothing unusual or stylistically distinct to note about Peter’s page layouts. Other than the splash pages, every page in Issue 3 has 3 horizontal strips, each divided into 2 or 3 panels (6-8 panels per page). With only 2 exceptions (3: 7B,9B) every page is based on the 9 panel conventional grid layout. Even the splash pages have the single small panel that is basically 1 panel from a 9 panel grid.

Issue 28, 5 years later, shows some development in Peter’s layouts. The splash pages are now just single images. All but two of the remaining pages have between 5 and 7 panels, still quite conventional. Most are still based on a 9 panel grid, but he varies some of the panels in size to fit the composition/content: tall panels for dramatic full body images or vertically-based action, wide panels for large groups or horizontally-based action. The pages are still primarily formed out of three horizontal strips of 1 to 3 panels each, but a number of pages are formed of two strips, most often in what Chavanne calls a “fragmented” layout. For instance on page 3A the top strip starts with one tall panel (a focus on full figures) followed by two stacked panels (horizontally-based action). (For an example see the full page image in the composition section below.)

This use of the fragmented layout is not unusual to contemporary readers, as it is, at this point, a convention. I didn’t think much of it either in the context of Peter’s work until I started looking at other comics I had on hand from the time period (or a bit later, I don’t have many comics from the late 40s). Tarzan No.2 drawn by Jesse Marsh, also dated March/April 1948, proves to be even more conventional with all but 2 pages having 6 panels (3 strips, two panels each). The first three comics (drawn by Lily Renée, Matt Baker, and Warren King) dated in 1949 from Romance Without Tears all have pages with 3 strips and 6-7 panels each. The first few stories in Krigstein: Comics from 1949 also show no use of the fragmented layout. Peter’s own Man o’ Metal comic (found in Nadel) includes a couple uses of the fragmented layout, though I notice that each time it’s used Peter has included little arrows to direct the reading path. This is an another indicator that this particular type of layout has not become convention. So perhaps Peter’s layouts, with the use of these fragmented layouts, are a little more unusual for the times than I thought, though I still don’t think we can consider them a distinctive stylistic element.

More subjectively, it’s hard to say that anything about the layouts are expressive. They are mostly invisible, in the sense that unless you really look at them, they go by unnoticed. They just serve the narrative neutrally, panels placed into the page to fit the content and keep the narrative continuing smoothly. Of course, dividing the page in these ways is also the simplest from a production standpoint, which is important when you’re trying to draw a lot of pages on a schedule.

Panel Composition

Like most comics (especially at the time), characters/figures are the primary focus of the compositions. I count 8 (issue 3) and 6 (issue 28) images that are (arguably) not focused on a character or group of characters, and only 3 and 1, respectively, of those have no figures at all (it’s the monkey changed into a “prehistoric tree fox,” in issue 28 in case you’re wondering). That said, Peter does not neglect the backgrounds (since the figures are the focus, I feel safe calling everything else the “background”). He creates and maintains a sense of the settings, only occasionally eschewing any background at all, usually in cases of crowded figure groups (28: 7A.2), close-ups, and panels with lots of text.

On the whole he uses, to apply filmic terminology, medium and long shots for his compositions. Most of the scenes show the characters at a consistent size (where we can see full or almost full figures) across panels. Peter rarely uses close-ups: a few heads tightly framed with word or thought balloons, and one notable close-up of Eviless’s hand as she surreptitiously steals WW’s lasso (28: 4A.1). This last unusual panel is fittingly also a key narrative turn in the story (without it we really wouldn’t have the rest of the plot). Issue 3 has two close-ups of textual content (a letter and a news story) but otherwise is similar.

Dramatic angles (high or low) are almost never used in these two issues. The view of the characters stays at eye level and shifts only for action that almost requires a high or low angle (28: 10B-11B) or for longshots that show more of the setting.

Peter maintains a surprising sense of depth throughout issue 28. It’s not an extreme depth, we rarely see anything large and close cropped in the foreground, but all the non-close-up images at least retain some semblance of depth: groups of characters shown in deeper space or background elements placing the characters into space. The panels in Issue 3 are less deep as he used a lot of sharp, angular planes in the background that flatten the space (3: 8B.4 is a good example of an outdoor scene).

Many of the compositions in issue 28 have a strong forward (that is, to the right) motion. WW’s (and the other characters’) actions tend to direct her to the right (8A, 11A, 10B, 3C). An exception to this are the chaotic fight scenes that punctuate the story (6B-7B are a good example) where the chaos is emphasized by the composition losing that forward motion. I think this element is one of the highlight of Peter’s style and what makes his style effective for this type of action comic. Notice how everything moves forward/right in the following page with the except of the three central figures (panel 4) how are fighting against WW (also here is one of those fragmented layouts).

Figures

For many people the way figures are drawn is the key index of an comic artist’s style. Since comics are so figure-based it becomes natural that artists can be identified solely by their figure work. In common parlance the “style” of an artist is often used to mean the way their imagery is, or is not, in accordance with ideas of the “realistic.” The “photorealist” style of artists like Alex Raymond, Stan Drake, or Neal Adams as compared to a cartoon/caricatural style of Schulz, Barks, or Segar. This usage of “style” tends to come down to the way the figures (and objects) are shown to be close (or far) from “reality” as far as proportions, shape, and detail, as well as to the actual rendering of line and tone.

I’d rather not attempt to unpack these concepts here, except to note how Peter fits into these general conceptions. Peter’s figures are certainly naturalistic in many ways. They generally have “normal” proportions and move in natural ways (both the bodies and the faces) (a key exception here is Etta Candy, who is far more caricatural). Where the proportions are abnormal is where Peter starts to be distinguished. His characters are large in the shoulders and head, while hips, waist, and legs tend to be much narrower. He also draws men differently than woman, which is so befitting of this series one wonders how much it is a general aspect of his style and how much it is something he took on for the series. His male characters (which are very few in issue 28 and not much more plentiful in issue 3) have really outsized heads and shoulders, with angular, blocky faces with prominent cheeks, jaws, and foreheads. All of which often renders them bit grotesque. Steve Trevor is one weird looking dude (28: 10A.5, below). Peter’s women tend to be more glamour girl-ish, a gender distinction which is not unprecedented in comics. Cliff Sterritt’s Polly and Her Pals featured Polly as a stylish glamour girl while her parents were caricatured figures. The eyebrows on Peter’s woman are also quite pronounced and arced, in a way that is reminiscent of Caniff, while their eyes are often enlarged (more so in issue 28).

Peter’s figures have a strong sense of movement and dynamism to them in Issue 28. His generally curved line adds to this effect as does the way his figures curl in upon themselves. Even in action WW’s legs and arms are often bent in towards her body (leaping with legs bent in at the knee). One could almost read that as working in conjunction with Marston’s bondage themes. The characters’ actions are both freeing and restricted.

I note in comparing issues 3 and 28 that the figures in issue 3 are stiffer, a bit more awkward looking, while in issue 28 they are softer, more rounded. Another example of Peter’s evolving drawing style, though also potentially an effect of changing assistants. Personally, I find the earlier work more distinctive if considerably more rudimentary looking from a pure figure drawing point of view.

Line

Peter’s line work is one thing that really attracted me to his work when I first saw it. There was something vibrant about his lines and the way they curved and bled together that was so unusual in the early issues I read. Issue 28 is a disappointment in this regards. Peter’s inking seems to me really conventional for the issue, though it is technically competent. He has a pretty consistent line weight that tapers at the ends and thickens on the curve and to emphasis volume and shadow (a nib pen, clearly). His characters are drawn with a line that is mostly consistent to that used on the backgrounds. His blacks (most notable in this issue on the some of the villains’ clothing and on the bodies of the half-ape people) tend to be a little messy looking, a conglomeration of feathered strokes. He doesn’t make much use of pattern or texture, with the exception of costuming (stars, leopard spots, prison stripes), and the occasional banal brick pattern. The work does not show the flair that makes you really notice and appreciate him solely for the way he used a pen or brush.

Much of the above seems to work against the distinctive aspects of Peter’s style. In so many ways, his work in these issues seems so conventional for the context. Or perhaps I am missing some aspects by ignoring the color and the découpage or all the other aspects of comics I haven’t even addressed. On the whole Peter is not what you’d call an innovator: he’s not pushing the form, nor is his art particularly ostentatious.

The Idiographic

I steal this usage from Charles Hatfield’s Hand of Fire to label the distinctive aspects of an artist’s style, those that work as signs to identify that particular artist. We might say that it is a combination of all these factors (and more that I’ve surely missed) which work together as a kind of networked sign of “style,” but I think we can draw out certain aspects that veer away from the conventional aspects of the work and those indistinct aspects which were/are shared with many other artists. There is a certain amount of subjectivity to this endeavor. These are the parts of his work that I see as distinct.

The older issues of the series (like issue 3) have this scribbly, curly-cue line that is really distinctive, used in clouds and hair and foliage. The early issue also seems to be more curvy in general, where the folds in clothes, muscles and visible bone structure (knees, clavicles, shoulder blades), and flanks of animals all have a distinctive curve to them. That little bit of excess seems stripped out in issue 28. Is this just a result of Peter changing his style, becoming a little more conventional? Or is this a result of changing assistants (or adding assistants since those early issues)? It is a good reminder that style is variable over time.

I’m particularly enamored of the clouds and puffs of smoke or gas that pepper the series (3: 6D.7; 3: 12A.4):

Or these gowns with their thick, swirling curves (3: 6A.5-6):

Another aspect that stands out is Peter’s drawings of the materially insubstantial–the flames and power rays–and the non-diegetic (I struggle here for the right term, the elements that are not actually there in the story world)–the motion lines and thought waves. Below is great example with the licks of flame and the “blue hypnotic ray” (28: 11B.4):

Or these panels (28: 2C.5-6) with the flames, the wavy black lines of smoke or shadow, and the little glow around the sword WW carries. The curly hair in those two panels are also very Peter to me.

The next page (28: 3C.1-4) offers some great Peter motion lines that add such dynamism to the panels (and often counteract the stiff figures in bondage).

I don’t even know what this little pink puff is (some kind of Paradise Island foliage?), but I love it (3: 10A.2):


(see full panel below)

In comparing my “Archive Edition” volume with scans from the original comics (below: the top image is page 102 from the Archive volume, the second is the original), I can also see another factor that affects how one reads a style, the reproduction. The archive edition has a thicker line to it, which causes some of the tighter line work to bleed together. Some may cry foul at that, the scans and printing have changed the work, but I actually like Peter’s work that way (the updated colors are another story). The drawing takes on a bit of a woodcut flair to it because the black becomes more prominent and denser on the page. Am I perhaps then a fan of a Peter that never existed, a creation of modern reproductions, an artist in my own mind?


References

Benson, John, ed. Romance Without Tears. Fantagraphics, 2003.
Chavanne, Renaud. Composition de la Bande Dessinée. Éditions PLG, 2010.
Groensteen, Thierry. La Bande Dessinée: Mode d’Emploi. Les Impressions Nouvelles, 2007.
Hatfield, Charles. Hand of Fire: The Comics Art of Jack Kirby. U Mississippi, 2012.
Harvey, Robert C. Art of the Comic Book. U Mississippi, 1996.
Marsh, Jesse, and Gaylord DuBois. Edgar Rice Burroughs’ Tarzan: The Jesse Marsh Years. Dark Horse, 2009.
Marston, William and Harry Peter. Wonder Woman No. 3. DC Comics, 194
–. Wonder Woman No. 28. DC Comics, 1948.
–. Wonder Woman Archive Edition v.2. DC Comics, 2000.
McCloud, Scott. Understanding Comics. HarperPerennial, 1994.
Nadel, Dan, ed. Art in Time: Unknown Comic Book Adventures, 1940-1980. Abrams ComicArts, 2010.
Sadowski, Greg, ed. B. Krigstein Comics. Fantagraphics, 2004.
Wolk, Douglas. Reading Comics: How Graphic Novels Work and What They Mean. Da Capo Press, 2007.

La Maggie La Superhero


(Convention sketch by Jaime Hernandez from Batgirl, Heck Yeah!)

Despite being one of my favorite comics artists, I’ve always found it hard to write about Jaime Hernandez’s work. I have managed to take both a micro (one page)[1] and a macro (the whole Locas series) approach, so this time I thought I’d try to address a single story. But as I read and thought about it, I again found it difficult to address a single story without moving out to the series as a whole. Thus, I offer these thoughts that came from reading “La Maggie La Loca” and “Gold Diggers of 1969” as found in Love & Rockets v.2 n.20 (Summer 2007)[2].

“La Maggie” originally appeared in the New York Times Sunday Magazine as a weekly serial (the second of their “Funny Pages” comics). It is hard to imagine how a new reader would approach this story. Hernandez drops in information for the new reader, but also leaves much unexplained (who is this “Hopey” on the phone who is mentioned so casually then never heard from again). He seems to be attempting to reach both the new and the long time reader (appropriate for the context), but I wonder how effective, in the end, this can be. Does, as the story progresses, Maggie’s inability to communicate with Rena or the fact of her 40th birthday and the corresponding feelings of aging and failure mean anything to someone who hasn’t been following the character’s life story as found in the rest of the series? As a standalone story, the emotions seem a little unearned without the stories that precede it (which can be both a strength and weakness throughout the series).

As I thought about the new reader and how one would fill in the details for him/her, it brought me back to oft-repeated comments about trying to explain a single superhero comic to someone, and how there is so often such a built up accretion of material that the story (a single issue of a comic book) cannot be appreciated as a individual narrative (for example, I think here of the Chris Claremont written Uncanny X-men stories that were one of the first comics series I read as a kid). This made me realize that despite its longstanding place as a key “alternative” comic to the “mainstream,”[3] Hernandez’s work shares so many components with those mainstream superhero books, perhaps more than it shares with the modern “graphic novel,” placing the Locas stories in middle ground between the two. In one of my previous posts on Locas I wrote: “For someone who is so clearly influenced by and still interested in superheroes, his work is a kind of diametric opposite to the ageless superheroes.” But now I find myself rethinking that statement from my 2008 self. There are many ways Locas is the opposite of the superhero genre, but the two also share a number of elements.

Perhaps this is an obvious revelation, as Hernandez has never totally left behind superheroes. Since its science fiction origins, the series has made use of superheroes in varying diegetic levels (sometimes as part of world of the characters, sometimes as part of those character’s reading material (we know Maggie and Ray both read comics)). As recently as Love & Rockets: New Stories issues 1 and 2 (coincidentally, the comics that immediately followed the revised version of “La Maggie”), Hernandez featured a superhero story (a recent low point of the series). Even disregarding said superhero appearances, the connections are numerous once I started in that direction.

On thinking it, I realized how much the Locas stories probably do fill a similar place for me as superhero comics do for a lot of comics readers. In his post last week, Noah noted “the years and years of investment in the characters, by both the author and his readers.” The reader of Locas, especially the longtime reader, is invested in the characters, much in the same way a longtime reader of a superhero comic is invested in the character(s). And not just the character, but the diegetic world itself, the world that is just this side of the real world (a little further away for the superhero comics, though not by much when taking Locas as a whole). As so many of the recent reviews and comments on “Love Bunglers” have shown, readers have an emotional investment with the characters (especially Maggie, the protagonist).

This connection (and others below) are, admittedly, as much about serialized narrative, as they are about superheroes as a genre, but in comics this type of narrative is more associated with superheroes than any other genre (at least in the present day). In these narratives there is no overarching theme/plot (unlike a traditional novel) beyond the lives of the protagonists. The (seemingly) endless serialized narrative can be found in comics since fairly early on in the history of comic strips (Gasoline Alley to name one), but has since become the province of the “mainstream.” While the comic strips were a daily serialization, made of small pieces strung together, work like superhero comics and Locas are series of longer, slightly more independent stories. Similar to many superhero comics, Locas’ serialization tends to be short narratives with the occasional, multi-part, “to be continued” limited series mixed in. Locas has even had one spin-off series, Whoa Nellie, not unlike a mini-series spin-off from a superhero series.

We can also posit “guest stars” in Locas. The appearance of Rena and Tse Tse in “La Maggie” acts much like a guest appearance in a superhero comic: a character from some previous story returns, offering the “in the know” reader an extra level of engagement with the story. This sense of the reader’s experience with the world of the narrative is an important part of superhero comics and is a primary factor in Locas (again, Noah, did some of the work for me in addressing this issue, though I am more positive on it than he).

Locas even has a few of its own “origin stories.” A case in point (and one I just noticed this time around) is the “Gold Diggers of 1969” strip that runs below “La Maggie” in Love & Rockets v.2 n.20. While the story, drawn in Hernandez’s Dennis the Menace/Little Archie style, shows a very young Maggie as she meets elements of the adult world she doesn’t yet understand (like hiding from bill collectors), the experienced re-reader discovers that the story also contains the birth of Maggie’s brother Calvin, who features so prominently in Love & Rockets: New Stories no.3 and no.4 (2010-2011). The work tends to encourage rereading as a way to better extract the clues from the latter stories as the world and characters are built up.

When we take this road, it’s not hard to see Maggie as the superhero (she is the real protagonist of the series) with a few sidekicks over the years (Hopey early on, Ray, and even, shortly, like the Robin that just didn’t stick, Viviane). Like many superhero protagonists, we have seen her past revisited and rewritten. Hernandez doesn’t explicitly change Maggie’s past, but he does return to the past quite frequently (which Marc just addressed yesterday), adding in narrative information. “Gold Diggers of 1969” does that with another element of Maggie’s childhood, including the birth of Calvin. Further in the past, the story about Maggie’s marriage rewrote/added to elements of the characters’ past as a way to build on the present.

From an industrial standpoint there are also certain similarities of production. Love & Rockets has had a few relaunches (volume 2 and now “New Stories”), with format changes and new number ones. There were even the years of retitling (Penny Century in Locas’ case). Collections of softcovers and hardcovers and deluxe hardcovers and new softcovers are also not dissimilar to the way superhero comics are published. These are pretty much just part of the industry, an increasing (over the course of Locas) shift between the “direct market” and the (non-comic) bookstore market.

Of course, there are also many ways that Locas differs from the superhero genre, foremost being the lack of emphasis on violence and crime as well as the way time works. In Locas time exists both for the world and the characters. Superheroes never really age, time never really moves forward for them, despite the world they exist in changing with the times. Maggie and her world do move forward, characters change and age, as evidenced again in “La Maggie” where the narrative revolves (in retrospect) around Maggie’s 40th birthday (do superheroes ever have birthdays?). This changes the way the reader interacts with the characters. Superheroes are essentially static, and reading them is revisiting endless static variations of the character. The reader of Locas is always faced with the changes of time, the past in the present and the present in the past. Hernandez explicitly pushes this point throughout the series, taking, to stick with our story of focus, as an example the way he reprinted “La Maggie” with a strip beneath it featuring Maggie as a child. The recent “Browntown”/”Love Bunglers”/”Return for Me” stories also push this point with heavy use of analepses in the narrative (again see Marc’s post from yesterday)[4] .

And while superhero comics (for the most part) tend to have changing creators working on a corporate property, Locas is just one artist who owns his characters and stories. Though, Hernandez never seems to remain completely static, if the reader is not seeing an actual change of writer or artist, the long time reader does become attuned to Hernandez’s stylistic evolution and narrative experiments. Which also brings us back to “La Maggie.”

“La Maggie” differs from other Locas stories in a few immediately obvious and other not so obvious ways. It is, as far as I am aware, the first page-by-page serialization in the series. Reading this in a collection, this is most noticeable in elements of the page layout–the colored caption that starts each page as well as the signature that ends each page–but also in the narrative structure. The page as a narrative unit and the repetition of broader narrative moments in the text.

Less obviously different, is the use of narration. In many decades of stories, Hernandez uses narration only in specific contexts. The primary one is through the character Ray Dominguez. Ray’s stories tend to be narration heavy. The reader learns a lot about Ray through his first person narration. This creates a rather different relationship with the character for the readers. Ray tends to be more transparent as a character (we know what’s he thinking and feeling), which is a change from both Maggie and Hopey who remain more opaque. We have to infer their feelings and thoughts based on their actions, spoken words, and the way Hernandez visualizes the stories. The narration in “La Maggie” doesn’t totally break from this tradition, as it reads like a letter to a friend rather than an internal monologue (as Ray’s narration does), and, in that way, it recalls the first time Maggie met Rena in the first story from Love & Rockets v. 1. Like many other aspects of this story, it seems to be another callback for the long time reader, because as far as I can find (skimming all the collections) there’s only one other, very short, story where Maggie narrates (“Angelitas” from v.1 n.45) (In the comments below, Marc Sobel corrected me, noting that “Angelitas” is actually narrated by Maggie’s sister, Esther. Some poor skimming on my part.). So in a way it is another mark of the continuity of the series, and the calls back to the past.

So, having made this comparison, what can I draw from it? As I noted above, by looking at Locas as a superhero, a.k.a. “mainstream”, we see how this bastion of the “alternative” comic is not all that different from the mainstream in many ways. The stories in volume 1 of Love & Rockets especially go through a process of evolution, starting from the “mainstream” and moving into the “alternative,” as Hernandez (mostly) leaves behind the sci-fi/superhero elements that are so prominent in the beginning. What is interesting to consider is how much the “alternative” has moved past this model into a place where Locas can’t go: the stand-alone lengthy narrative (a true “graphic novel” if that term weren’t such a misnomer in most its usage). The literary graphic novel that has risen in the decades since Love & Rockets started has become a whole other type of comic, leaving Locas as an anomaly in many ways, standing beside the superhero comics as one of the last (along with Archie[5]) of the endless comic book serializations[6].

(Addendum: This essay came as a surprise to me when I sat down to rightwrite about Locas, so I’m sure it is rife with propositions that should have been thought through much more thoroughly and carefully, but thus is the way of writing with a deadline.)

_____________

The index to the Locas Stories roundtable is here.

_____________

[1] Also some here and here.
[2] The former, but not the latter, is also found in The Art of Jaime Hernandez by Todd Hignite (Abrams, 2010). I’ll refer to the former as “La Maggie” from here on in to save space.
[3] I have to put these in quotes, because I find the terms so annoying, despite being hard to avoid.
[4] It’s nice how some of the previous roundtable participants are helping me save time by addressing some of the parts I didn’t fill out as I drafted this post.
[5] Archie might on the surface be a better comparison than superheroes. I’m having trouble coming up with any other examples. All the big serialized narratives from the 80’s-90’s that I recall are now completed or gone, and most/all of the completed ones were more directly novelistic than Locas is.
[6] I say “comic book” because I’m not knowledgable enough on the mainstream/popular side of manga/bande dessinee/etc. to comment on the existent of these types of narratives. I think some parallels might be made with bd album series that are, in a way, the bd version of superheroes (ie long running popular genre serializations).

#7: The Locas Stories, Jaime Hernandez

For better or worse, American comics has been an art dominated by its characters. Even the most uninterested of Americans if asked about comics would, no doubt, think of characters rather than artists or titles: Garfield, Superman, Spider-Man, etc. The tradition holds an equal stable of character pairs: Batman and Robin, Archie and Veronica, Charlie Brown and Snoopy. If the pair of Maggie Chascarrillo and Hopey Glass, the protagonists of Jaime Hernandez’s Locas, have not entered this popular pantheon, it is perhaps because of their shorter history or, due to their cursing and having actual sex (sometimes with each other), their lack of an “all ages” audience. Or maybe it’s because, unlike my other examples, Maggie and Hopey are dynamic individuals, rather than static icons.

Almost all of the Maggie and Hopey stories have originally appeared in Love and Rockets, the anthology series Hernandez produces with his brother Gilbert. Over a 30-year period, he has done something quite rare with his famous pair: he has built up their lives as a massive, unfolding narrative. Since their introduction in 1981, Maggie and Hopey have aged and their world has grown. Unlike most other comics, these stories exist in time—not just in the passing time of their reality-based world, but in the passing time of the characters themselves. Like Frank King’s Gasoline Alley (and few others), the characters age over the course of the series (although not quite in real time). Rather than maintaining the status quo in endless repetition, Hernandez makes change a defining element of the series’ trajectory.

First seen as a teenage punk, by the time of the most recent stories (last year’s Love and Rockets: New Stories v.3) Maggie, the character given the most attention, has passed her 40th birthday and her life has changed as much, if not more, as it’s stayed the same. In tracing the lives of his characters, Hernandez does not offer a simple chronology of events; his narrative style in many ways echoes the reality of making friends. We learn about Maggie like we learn about our friends: stories come out over time. We are there for some of the big moments but miss some of them, too. Years later we hear a childhood story or some small anecdote that fills in a missing piece, a missing clue to their actions and personality. Part of Locas’ power is this sense of Maggie, in particular, as a friend or acquaintance. We are not privy to all her thoughts and actions. We see her this week, but then lose touch for a few months, or even a few years of blank times and secrets. It is often as telling what Hernandez leaves out as what he puts in.

The stories Hernandez tells are grounded in a contemporary reality (one that, unlike most comics, acknowledges race, sexuality, and class) but are also willing to touch on a host of modes and genres. The early stories are a little too rooted in science fiction-esque adventure, and a recent story delved too long into nostalgic superhero tripe, but for the most part the shifts into the fantastic feel fully integrated with the real emotional drama (and comedy) of his characters, all of whom live and die, love and lose, work and play, and go about their lives in a way that has clearly provided decades of reading pleasure for more than just this fan.

Throughout the series, Maggie struggles with her sense of self-worth, her ever-changing relationships with family and friends, and more recently her aging and the passage of time (I think it no coincidence that recent stories delve back into her childhood and revisit a number of relationships from her past). With the accumulation of time (and pages), Hernandez is increasingly able to wring emotional weight from small moments and allusive reference in a way less expansive works cannot accomplish. The intertwining threads become more prominent with re-readings as brief mentions early in the series become full-grown stories years or decades later. Hernandez has created a sense of history (albeit fictional) in Locas that is unparalleled in any other comic.

A project like Hernandez’s gains effect from the way its physical manifestation exists in a time similar to the narrative. Rather than experiencing the characters’ lives in a single unified chunk that compresses and smooths over the changes of time (like a novel or film), Locas as a series of publications and Hernandez as an artist have both grown along with the narrative content. The youthful adventures of Maggie and Hopey are the youthful drawings and writings of Hernandez and the youthful expressions of the “alternative” comics scene. As Maggie ages, as Hernandez refines his work, so too have the publications grown along with the changing realities of the comics market to be one of the last serialized “alternative” comics from the era Hernandez (and his Love & Rockets co-creator/brother Gilbert) helped found.

All these narrative pleasures would be lost without Hernandez’s clean visuals, a stripped-down amalgamation of influences from the comics of his youth. Examples include the stark contrast and framing of Alex Toth and the stylized cartooning of Harry Lucey, Bob Bolling, and other Archie artists. His style is never ostentatious, and over the years his line has simplified, tones are rarely used, and only two stories have appeared in color. He is not afraid to make use of many of the tropes of comics for both comedic and serious purposes. Of particular note are the breadth of his character designs and the skill he shows in depicting his characters’ aging faces and bodies. His images not only clearly convey the story, they add to its impact.

For readers unfamiliar with the material, the earliest stories are not the best entry point (as is the case with many long-running series), so I’d recommend The Girl from H.O.P.P.E.R.S., the second volume of Fantagraphics’ most recent series of reprints. This volume includes the early masterpiece “The Death of Speedy,” which gives a better feel for Hernandez’s more mature stories.

Derik Badman is a artist, critic, and web developer. His blog and comics can be found at MadInkBeard, and he regularly writes about comics at The Panelists. He did the tech work and theme customization on the current Hooded Utilitarian site design, and he occasionally contributes to the site as well.

NOTES

The Locas Stories by Jaime Hernandez received 24.5 votes.

The poll participants who included it, in whole or in part, in their top ten are: Jessica Abel, Deb Aoki, Michael Arthur, Derik Badman, Eric Berlatsky, Matthew J. Brady, Sean T. Collins, Corey Creekmur, Mike Dawson, Andrew Farago, Jenny Gonzalez-Blitz, Charles Hatfield, Jeet Heer, Nicolas Labarre, John MacLeod, Matt Madden, Chris Mautner, Ray Mescallado, Jason Michelitch, Andrea Queirolo, Martin Rebas, Charles Reece, James Romberger, Joshua Rosen, Marcel Ruitjers, Noah van Sciver, Betsey Swardlick, Kelly Thompson, Matthias Wivel, and Douglas Wolk.

Derik Badman, Eric Berlatsky, Sean T. Collins, Jeet Heer, Nicolas Labarre, Martin Rebas, Charles Reece, and Matthias Wivel voted for The Locas Stories.

Jessica Abel and Matt Madden voted for the entirety of Jaime Hernandez’s work.

Charles Hatfield and Ray Mescallado voted for the story “Flies on the Ceiling.”

Chris Mautner cast his vote for “Browntown” and the two-part story “The Love Bunglers.”

James Romberger voted for “Spring 1982.”

Marcel Ruitjers voted for “The Death of Speedy.”

Noah van Sciver voted for The Girl from H.O.P.P.E.R.S collection.

Douglas Wolk voted for the Love and Rockets stories of Jaime Hernandez.

Deb Aoki, Michael Arthur, Matthew J. Brady, Corey Creekmur, Andrew Farago, John MacLeod, Jason Michelitch, Andrea Queirolo, Joshua Rosen, Betsey Swardlick, and Kelly Thompson voted for Love and Rockets, the anthology series Jaime Hernandez produces with his brother Gilbert Hernandez, and where almost all of The Locas Stories originally appeared. These votes were counted as a 0.5 vote each towards The Locas Stories’ total.

Mike Dawson voted for Love and Rockets, but he singled out the stories “Flies on the Ceiling” and “The Death of Speedy,” so his vote was counted entirely for The Locas Stories.

Jenny Gonzalez-Blitz voted for Love and Rockets, but she singled out the story “Flies on the Ceiling,” so her vote also went entirely to The Locas Stories’ total.

The Locas Stories began with the story “Mechan-X” in Love and Rockets #1, self-published by Jaime Hernandez and his brothers (also fellow contributors) Gilbert Hernandez and Mario Hernandez in 1981. Fantagraphics Books reprinted the issue with a new cover in 1982. (Fantagraphics’ flagship publication is The Comics Journal, for which Jaime and/or Gilbert had produced work as contributing artists since at least 1980.) The first Fantagraphics issue also started a Love and Rockets periodical series that has continued in various incarnations to this day. The current version is Love and Rockets: New Stories, which appears annually. The fourth issue is currently scheduled for release in September.

Fantagraphics has actively reprinted material from Love and Rockets in book collections since 1984. To best understand their current publishing plan, please go to this page, titled “How to Read Love and Rockets,” on the company’s website. As Derik Badman indicates in his essay above, the best book with which to start reading The Locas Stories is probably The Girl from H.O.P.P.E.R.S. This contains the stories “The Death of Speedy,” “Spring 1982,” and “Flies on the Ceiling.” It also includes this writer’s favorite, “Tear It Up, Terry Downe.”

–Robert Stanley Martin

Best Comics Poll Index

Through Space, Through Time: Four Dimensional Perspective and the Comics by Eric Berlatsky

Originally presented: Panel on Frames and Ways of Seeing in Modernist Narrative at The Tenth Annual Modernist Studies Association (MSA) Conference, Nashville, TN, November 2008.

Author’s introduction (“disclaimer”)

This paper was presented at the Modernist Studies Association conference two years ago. As such, the audience for the talk was not comics scholars, or, even, necessarily people who were interesed in comics. The paper is pitched to that audience and therefore says quite a number of things about comics that are fairly obvious to the comics scholar (or even just the perceptive comics reader). In fact, it even says things I know to be debatable, and even incorrect, since those things weren’t my primary concern. So, yes, I know that “The Yellow Kid” isn’t the first comic strip in U.S. newspapers (to say nothing of the world at large), but since splitting those hairs wasn’t the point of the paper, I used that as a generally “known” reference point.

I was invited to participate in a panel on “frames and ways of seeing in modernist narrative” after one of the participants in the original panel dropped out. As I recall, all three of the original panelists were from the University of Toronto, studying under/with noted modernist scholar, Melba Cuddy-Keane. Cuddy-Keane got in touch with my dissertation advisor at University of Maryland, Brian Richardson, and asked if he knew anyone interested in frame narration and modernism. Brian got in touch with me, recalling a paper I had written for him many years previous as a graduate student. That paper, however, was already forthcoming in Narrative, and I wasn’t really interested in recycling the material. So, I took the opportunity to apply some of the research I was doing on time, modernism, and comics and to write some of that out, rather than merely having it bounce around in my head. All of this is the long way of saying that the paper was even more rushed and “tossed off” than the typical conference paper, since I was a late addition to the program. At this point, I feel as if there may be nothing particularly revelatory here, as much of this material feels (to me, anyway) as if it’s fairly obvious and straightforward and covered elsewhere in the literature. Since this is a blog (my brother’s no less), I don’t feel quite so guilty about letting it see the light of day, as long as nobody really feels like it reflects the care I generally take in my scholarship. Things that make me cringe a bit, are… a) sources cited, but no bibliography listed. The sources are mentioned, for the most part, in the paper itself, but obviously, a bibliography should be included. Since I was only reading it out loud at the time, however, and I knew the sources, I never typed them up. (At this point, this note may be taking longer than it would take to type the sources… but let’s not ruin a fairly boring and mediocre story). 2) The paper also includes various notes to myself telling me to elaborate on this point or that orally. Obviously, for written publication, I should turn those into more coherent written claims… but I’m just writing a disclaimer instead. [Many of these were references to the images, so I’ve replaced them with “See Fig. X” reference. -ed.] 3) The quality of the scans is sometimes pretty bad, as well. My scanner is just an 8 x 11 and some of my sources were much bigger. I should have gone to the Artist Formerly Known as Kinko’s and done the scans on a larger printer to get things right… but, again, I reveal the generally slipshod nature of my efforts on this particular piece. All of this is why I told Noah and Derik that they could have this conference paper if they wanted it… but that I was generally unsure of its “ready for prime time” (using the term loosely) status. Derik and Noah decided to run it anyway (making me think that they reall need more submissions for this feature [We do! Send us something -ed.]), so, here it is “warts and all.”

“Through Space, Through Time:” Four Dimensional Perspective and the Comics by Eric Berlatsky

Whether pamphlet-form comic books, cramped newspaper comic strips, or more traditionally codex-form “graphic novels,” comics have only recently started to receive serious critical attention as “art objects,” as opposed to mass culture ephemera. The biggest breakthrough in comics criticism is still undoubtedly Scott McCloud’s 1993 book Understanding Comics, a book that makes a bold play for considering comics as “art,” by bypassing the typical starting date for its history. The standard date, particularly in America, is, of course, 1895, marking the beginning of R. F. Outcault’s Hogan’s Alley as a newspaper comics page in The New York World. This date, would, of course, place the origins of the newspaper comic strip in close chronological proximity to the “high art” development of modernism. However, McCloud’s choice to define comics as “sequential art,” or, in the longer version, “juxtaposed pictorial and other images in deliberate sequence,” allows him to include pre-Columbian picture manuscripts, the Bayeux tapestry, Egyptian painting, Trajan’s column, and Hogarth’s “Harlot’s Progress” as comics, along with other, more likely, suspects, like Rodolphe Topfer’s “picture stories” of the mid-nineteenth century (McCloud 10-17). McCloud discards some of the elements of earlier definitions of comics in order to detach the era of comics’ increasing popularity (the twentieth century) from its definition, suggesting that some of the greatest achievements of older “high art” are, in fact, comics. While this has the potential to raise the culture caché of comics as a medium, it also obscures the ways in which the form reflects and takes part in the modernist project and the advent of modernity.

Continue reading