The Innocent Genre

Earlier this week, Chris Gavaler argued that literary fiction is now willing to incorporate genre fiction — unless the genre fiction is romance. Chris argued that the exclusion of romance was due to the fact that “the new literary landscape allows anything but a convention-determined plot outcome.” Romance requires a formulaic happy ending; literary fiction requires a non-formulaic (often unhappy) ending. Thus, the two may never flirt, fall head over heels, and/or consummate.

I think Chris is wrong for a number of reasons. First, romance is a lot less formulaic than this suggests. But, more importantly, the premise is false. Literary fiction and romance cross-pollinate all the time. In fact, in many cases the basic lit fic plot is romance. Much of the traditional literary fiction canon — Jane Austen, Charles Dickens, E.M. Forster, Anna Karenina, F. Scott Fitzgerald, big chunks of Shakespeare, D. H. Lawrence, Henry James, and on and on — is based around romance plots. Lit fic doesn’t incorporate romance as genre, or see romance as genre, because romance, when in a lit fic setting, is always already lit fic. The distinction between lit fic and romance is really almost entirely a matter of marketing. And since it’s just a matter of labeling, removing the labeling makes the genre, as genre, disappear.
 

51AqkeAh6cL._SY344_BO1,204,203,200_

 
As an example, look at Ian McEwan’s “The Innocent.” Like many romance novels, it’s got a historical setting — in this case early Cold War Germany — and the richness of the period detail is part of the sensual appeal that distances the reader from hearth and home, providing a setting for a different, fantasy love affair. And all the hallmarks of romance are there, from the instant, shocking moment of initial recognition (“Years later, Leonard had no difficulty at all recalling Maria’s face. It shone for him the way faces do in certain old paintings”) to explicit sex, and even to hints (and more than hints) of sexual violence and rape. Pamela Regis’ eight essential elements of the romance novel are all carefully articulated, from the meeting through the betrothal, and not excluding the point of ritual death — which here, in an excess of punctilliousness, involves an actual, accidental but brutal murder (of Maria’s abusive ex), and an extended dismemberment and disposal of the corpse.

It’s true that the precise order of Regis’ elements are somewhat scrambled — the moment of ritual death occurs after the betrothal, for example. And there are long, unexpected dislocations between one element and another. Most notably, Maria and Leonard actually break up and leave each other for decades, both marrying others and having children, before finally (tentatively) planning to reunite at the very conclusion of the book.

If you hadn’t read many romance novels, you might conclude that this was lit fic running roughshod over convention and breaking out of the romance genre straight-jacket. But, the truth is, romance novels mess with Regis’ order all the time, and aren’t even adverse to throwing some years and intervening marriages between the meeting and the final consummation. Kathleen Gilles Seidel’s folk rock romance “Til the Stars Fall,” for example, has its main characters meet during college and break up; Krissa rushes into a marriage with another guy and has several children before she divorces and she and Quinn reunite. Pam Rosenthal’s regency “The Slightest Provocation” is about a husband and wife who have fallen out; the plot is to get them back together, not to unite them in the first place. If you wanted, you could argue that McEwan is more unconventional because the ending is more indeterminate — but on the other hand, you could argue that Seidel is more unconventional because the main emotional energy in the book is on the relationship between Quinn and Krissa’s brother Danny, rather than on the relationship between Quinn and Kirssa.

There is one aspect of The Innocent which marks it as literary fiction rather than romance: it’s told from the man’s perspective. For most of the novel, most of the time, you’re inside Leonard’s head. This is virtually never the case in the romance novels I’ve read, where consciousness is generally split between the male and female leads. Even here, though, McEwan does not abandon convention entirely. At important points in the narrative, you shift into Maria’s head — as if to assure readers that yes, this is a romance, and not (despite the title) a lit fic bildungsroman, or a lit fic male psychodrama. McEwan carefully puts you in Maria’s head to let you see Leonard from her perspective, and understand why he’s attractive. After he tells her he’s a virgin, for example, you get this.

For hers was the laughter of nervous relief. She had been suddenly absolved from the pressures and rituals of seduction. She would not have to adopt a conventional role and be judged in it, and she would not be measured against other women. Her fear of being physically abused had receded. She would not be obliged to do anything she did not wants She was free, they both were free, to invent their own terms. They could be partners in invention. And she really had discovered for herself this shy Englishman with the steady gaze an the long lashes, she had him first, she would have him all to herself. These thoughts she formulated later in solitude.

You need this passage for the same reason you need both perspectives in a romance novel — so that Maria is a person, rather than simply a reward or an object of desire. Or, if you prefer, so that Leonard too is a reward and an object of desire — so that the story is about a relationship between two people, rather than about only one.

Similarly, when Leonard confusedly tries to initiate a BDSM scenario and ends up almost raping Maria, we’re mostly in his head — but we switch to her memory of seeing another woman raped during the war by Russian soldiers. The abusers perspective, the novel insists, is not the most important one, or the only one; Leonard wants to make her a part of his fantasy life entirely, but she is her own person. And finally, at the end, after the murder of the ex boyfriend and the break-up, and after the two have lived their lives, and had their separate marriages, the final words of reconciliation, by letter, are Maria’s. As a result we actually end up learning more about her life than Leonard’s — we know about her marriage, her kids, and about her continued love. “And in all this time I’ve thought about you. A week hasn’t passed when I haven’t gone back over things, what we might or should have done, and how it could have been different.” And yes, even that romanticization and flirtation with infidelity is a romance trope.

“The Innocent” shows that romance can be incorporated seamlessly into literary fiction — or rather, that what is needed is not incorporation, but merely a slight change in perspective. If the new lit fic purveyors of thrilling tales avoid romance, it is not because romance is conventional, but because one big convention of lit fic is romance. It’s embarrassing, when you want to go slumming with genre, to have the world find out that you’ve been happily married to her the whole time.

The Romance of Dead Parents

Charles Johnson’s Middle Passage is structured as, and by, a romance. The novel starts off with a description of the relationship between freed slave, thief and wastrel, Rutherford Calhoun, and the prim schoolteacher Isadora Bailey. Calhoun and Bailey are in love with each other, but he’s not willing to be tied down; she forces the issue by offering his creditor, Papa Zeringue, to pay his debts if he’ll marry her. Zeringue determines to force Calhoun to do just that, but he slides out of the ring or the noose or whatever metaphor you wish by sneaking aboard an illegal slave ship bound for Africa. Adventures and hijinks ensue…but in the end his travails and misfortunes bring him back around to Isadora, and the book ends, as romances should, with a marriage and happiness.
 

1483319

 
Kathleen Gilles Seidel’s Please Remember This isn’t really structured as, or by, a romance. There is a romance in it — between coffee-shop owner Tess Lanier and historical excavator Ned Ravenal. That romance, though, doesn’t really get started until something like 2/3 of the way through the book. The bulk of the earlier part of the novel, and the main thrust of the plot, is about Tess’ relationship with her dead mother, the brilliant author Nina Lane, who killed herself several months after Tess was born. The novel meanders through it’s small as life, non-adventurous plot, letting Tess figure out that she doesn’t have to be Nina, and doesn’t have to not be Nina, before getting her to a place where she can take up the rest of her life — which, almost as an afterthought, involves Ned.
 

9780062096999

 
Both of these books in broad terms fit into Pamela Regis’ eight essential elements in “Natural History of the Romance Novel,” but Johnson’s book is much more insistent about it — the action in the novel all derives from the development of the romance, whereas for Seidel the bulk of the novel’s structure and themes would be little changed if Tess had just recommitted herself to her coffee shop at the end, rather than finding a man immediately. Yet, “Middle Passage” is generally considered a work of literary fiction, while “Please Remember This” was marketed as a romance novel. What’s with that?

Part of the answer is right there in that last bit; Seidel is a romance novelist and marketed as such, so her book is considered a romance. Johnson writes literary fiction, so his book is literary fiction. In genre, form is less important than commercial labels.

There’s some more to it than that, though, I think. Middle Passage presents itself as literary fiction in a number of ways — most insistently in its prose. Seidel’s prose style is accomplished, precise, and frequently delightful; “It was part rock festival, part Star Trek convention, and part plain old down-home country fair without the baby pigs and homemade jam” is an imaginative and funny first line. It’s significantly less performative than Johnson’s opening, though:

Of all the things that drive men to sea, the most common disaster, I’ve come to learn, is women. In my case, it was a spirited Boston schoolteacher named Isadora Bailey who led me to become a cook aboard the Republic. Both Isadora and my creditors, I should add, who entered into a conspiracy, a trap, a scheme so cunning that my only choices were prison, a brief stay in the stony oubliette of the Spanish Calabozo (or a long one at the bottom of the Mississippi), or marriage, which was, for a man of my temperament, worse than imprisonment — especially if you knew Isadora.

It’s not coincidental here that the virtuosity here, the hyperbolic/mock-hyperbolic irony, is achieved through riffing on misogynist tropes. Isadora becomes a disaster, a conspiracy, a trap, a scheme — she’s a placid nonentity on which to embroider flights of cheerfully rhetorical antipathy. That is more or less the case throughout the novel, in which Isadora serves mostly as a plot device. We don’t see into her head, and while our protagonist/narrator Rutherford says he loves her, we get much less of a sense of his relationship with her than of his attraction/repulsion to the Bly-like Captain Falcon, or the Allmuseri tribe members who have been captured and enslaved on ship. The romance with Isidora is the impetus and the structure of the book, but Isidora herself is mostly a trope — a stand-in for the world of home from which you set sail and then return (Johnson explicitly compares her to Penelope.) Even her body becomes subordinate to the plot and Rutherford’s attitude towards her; she loses 50 pounds while he’s away at sea, physically demonstrating her transition from disaster to desirable in Rutherford’s eyes, though how she feels about the change is never either mentioned or considered. The book’s literariness, it’s (multiple, deliberate) textual links to the Odyssey, Moby Dick, Joseph Conrad, are based on repressing or displacing the romance plot that guides it in general, Isadora’s consciousness in particular.

In this regard, it seems important that Rutherford’s main internal conflict involves his feelings for his brother, and especially for his father, a slave who escaped and left his sons behind him. Rutherford has always bitterly resented being abandoned, but after a traumatic encounter with a kidnapped, delightfully Lovecraftian African God, he understands that his dad never came back to visit because he was killed by patrollers almost as soon as he tried to escape. The recognition that his father didn’t abandon his responsibilities, but was murdered out of them, allows Rutherford to accept responsibility himself (after a good deal more trauma.) Which is nice for him, but leaves another question unanswered, and almost unasked — viz., even if he barely knew his mother (she died when he was 3), why doesn’t he, or the book, seem to care about her at all?

You could ask the inverse question of Please Remember This. Tess is tied in knots about her mother, the brilliant, erratic Nina Lane — where Rutherford can’t settle down (it’s implied) because of his father’s shiftlessness, Tess is too settled as a reaction to her mother’s eccentricity. And where Rutherford doesn’t seem to care about his mother, Tess is similarly disconnected from, and uninterested in, her father. Early on, we learn that the man she thought was her dad, wasn’t; Nina had conceived Tess not with her then-boyfriend, Duke Nelson, but (maybe? possibly?) with some passing-through hipster artist dude, who Tess never even bothers to try to track down. Instead, rather than looking for fathers, Seidel multiplies mothers, focusing on Nina Lane’s relationship with her own mother, Violet, who raised Tess, and with one of Nina’s friends, Sierra, who cared for Tess for the first couple of months of her life,and wanted to keep her.

In Middle Passage, Johnson suggests that the Lovecraftian African God may control multiple worlds and multiple realities, and Rutherford imagines himself as the captain and the captain as him, the hold crammed with “white chattel” — a vision of racial poles reversed, but also of Oedipal substitution, with Falcon serving as a sinister father figure, the twisted European forebearer (Conrad? Lovecraft? Melville?) in whose stunted footsteps Johnson ironically but inevitably treads. In Please Remember This, on the other hand, narratives are composed not of alternate fathers, but of alternate mothers. Tess sees herself, or her possible selves, in the mother/daughter relationship in Nina’s last, unfinished novel; in the actual relationship between Nina and her mother, Violet; in the possible self Tess could have been if Nina’s mother had raised her:

And what would being raised by Sierra have given Tess?

She might not be as independent as she was now. She might not be as observant or as serene. She might not have been allowed to develop her own style and her own voice.

But she might have had the capacity to love Ned Ravenal as he deserved. And that would have been good.

“We might have done all right together,” Tess heard herself say to Sierra. “We might have done all right.”

The phrase, “Tess heard herself say” is a good example of Seidel’s subtlety. Tess is imagining herself as someone else, and then she speaks as someone else, as if the other she might have been is talking through her. It’s a quiet nod, too, to reader, and author, identification — we, after all, are both identified with Tess, and hearing her speak. The novel becomes a way to imagine other mothers, other lives, and to think how we might have been someone else, and done something else, and loved someone else. Though for Tess, in the end, imagining that someone else she could be allows her to love as she thought only that someone else could.

The reason that Seidel’s book is romance, then, is because it cares about dead mothers; Johnson’s is literary fiction because it cares about dead fathers. And that’s also, perhaps, why Johnson’s feels more formulaic — more wedded to both the romance narrative and, contradictorily, to the performance of genius that signals literary fiction. Supplanting the father is an old story, in which the new boss is always already the old boss and vice versa — like Isadora or Penelope, you unwind the thread each night only to rewind it the next morning, waiting for the guy to return. Mothers, though, in Seidel’s vision at least, don’t replace each other, or duplicate each other, but multiply possibilities. Different loves are different, which is how a novel which isn’t a romance can be a romance, too.

Teaching Zombies

No More Zombies

 
Zombies stumble into my class all the time. They tend to be friendly but a little lost, uncertain whether they belong in a fiction workshop. They stare blankly when I explain that the course is focused on “literary” fiction, a species of writing they’ve heard of but only sporadically consumed.

It’s not an easy term to digest. Adam Brooke Davis, in his recent essay “No More Zombies!,” divides “the playfulness that is above seriousness from the drivel that is below it” by banning all “alt-worlding” from his advanced writing workshop and requiring his students to write about “real environments with real people, facing [real] problems.” So “literary” is narrative realism, and everything else is genre (sci-fi, fantasy, horror). Those are pretty much the definitions the publishing industry has been using for decades.

It sounds good, but when I open up a collection of O. Henry Prize-winning stories I find a range of alternate worlds. They involve androids, a village on the back of a whale, and a giant square from space that slowly crushes a town. If I reach to my next shelf, I can pull down a dozen top-tier literary journals that include equally nonrealistic stories, all quite serious and drivel-free. The range of narrative realism in the same issues is serious and drivel-free too. A story’s setting, real or speculative, predicts nothing.

Yet Davis bemoans the influence of pop culture, believing that all the alt-worlds infecting film, TV, and popular literature have mutated his students into lazy zombies instead of disciplined writers. If so, it’s got nothing to do with “alt-worlding”—all fiction writing is alt-worlding. There is no such thing as a work of fiction that takes place in the real world. Stories exist solely in words. That’s an unbelievably obvious fact, but even creative-writing professors can lose track of the implications.

A work of narrative realism is no closer to being “real” than a story about vampires, superheroes, or anthropomorphic chipmunks. By “real,” we usually mean “familiar,” sometimes lazily so. If a first sentence describes a pickup truck grinding over gravel, rather than a hovercraft quivering above landing lights, we perceive the story as existing “here” and “now,” not in some other place and time. The implied world is a ready-made. Instantly recognizable environments, Davis implies, force students to focus on more important story elements.

Sometimes that’s true. But if handed a choice, I will sooner read a student draft that takes place on a distant planet in a far-flung future than a story set in a campus dorm last weekend. Neither setting is intrinsically better, but even the most experienced writer needs some psychic (and so probably physical and temporal) distance to transform real experience into “realistic” literature. When a genre draft is bad, however, it’s probably because the writer has been consumed by the formula. That’s an easier problem to fix.

When I tell students they can write anything as long as it’s “literary,“ I define the term as “character-driven.” Nonliterary fiction, I explain, is plot-driven and includes any story in which characters act according to the needs of the plot rather than from an artfully crafted illusion of psychologically complex motivation. Plot is still important—without it, the best you can hope for is a beautifully chiseled character study that lacks any page-turning momentum. But, I ask, is the plot serving the characters, or are the characters serving the plot?

It’s not a perfect (or particularly original) definition, but it gets the job done. When I faced down my first zombie in a workshop, I didn’t flinch. I also didn’t chuckle and dismiss the story as a warm-up. I critiqued it the same way I would critique a piece of narrative realism. And, when the student turned in a revision, the story had transformed into realism. The zombies didn’t vanish, but the characters’ genre-determined behaviors did. Alternate worlds aren’t the only stories choked with clichés, but they do have more overtly defined sets of formula expectations. And that makes them easy to gut. Just ask one question: Is the world serving the characters, or are the characters serving the world?

Davis’s zombie ban sparked some outrage from fellow writing professors, but I agree with Lesley Wheeler, who wrote in her literary blog that Davis, despite the weaknesses of his argument, “seems like a dedicated teacher who wants to do the best he can by his creative-writing students.”

I’ll go a step further. Not only do Davis and I have the same good intentions, he and I want to help our students produce exactly the same kind of story. Davis confuses it with “real environments,” but that’s a surface element. He wants depth. He wants psychological realism. It doesn’t matter if the characters are androids, elves, or mere “humans”—as long they behave humanly. Does the zombie stumble through its life in all the messy and horrific ways readers recognize from their own lives? If so, the character is “real,” whether zombified or not.

“Literary” stories require readers to infer complex inner lives for artificially real characters. I won’t deny the pleasures of formula and its plot-beholden characters, but they’re nothing compared to the joys of eating an imaginary brain. Open a skull and explore all the flavors. I demand all my students to be zombies.
 

zombie writing