Fan Fiction Is Criticism Is Art

This was one of those pieces where I said to myself as I was writing it, “I can’t believe a mainstream magazine is going to print this! That’s so cool!”

And as ever when I say that to myself, the editor who had accepted the pitch looked at it and didn’t get it. So, I thought I’d run it here for my patrons. This is my third Twisted Mass of Heterotopia column; if you like it, please consider donating to my Patreon so I can write more pieces like this.
______________________

51xPgshGb8L._SX352_BO1,204,203,200_Fan fiction is despised. Criticism is despised. And both are despised for the same broad reason; they’re seen as parasitic. If a critic was a real artist, the critic would make a film rather than just writing about how superhero films are crap. If a fan fiction writer were truly creative, that fan fiction writer would develop their own characters and plots, rather than having Spock pour his heart out to Kirk for the gazillionth time. Great artists are originals; fan fiction writers and critics are derivative copyists, battened, like great aesthetic mosquitoes, upon the blood of their betters.

Charlie Lovett’s The Further Adventures of Ebenezer Scrooge must be doubly derivative, then, since it is both fan fiction and literary criticism. Lovett is best known for his best-selling book-centered mystery, The Bookman’s Tale. But in The Further Adventures he moves from broad bibliphilia to individual homage—or individual theft, if you’d prefer.

The short novella picks up twenty years after the end of Dickens’ famous A Christmas Carol. The formerly miserly Scrooge is now as renowned for his manic generosity and good will as he once was for his ill temper. “A generous, charitable, jolly, gleeful, munificent old fool, yielding as a feather pillow that welcomed the weariest soul to its downy breast,” as Lovett describes him in solid faux Dickensian prose. Determined to do even more good, Scrooge calls upon the Christmas spirits to work their nighttime magic on others: his newphew, his former-assistant-now-partner Bob Cratchitt, and his bankers. The result (spoilers!) is additional joy on earth for all.

The story is mostly an excuse to visit with Scrooge again, and for Lovett to splice in various passages from Dickens (the description of the the London slums from Bleak House, for example) with his own pastiche. But while the book is mostly tribute, it also functions as a criticism of the original novel. Early on, it mildly tweaks Dickens’ sentimentalism; Scrooge’s unfailing good cheer is, it turns out, as irritating as his former dyspepsia. Over twenty years, in fact, Scrooge’s “constant kindnesses had grown wearisome from years of use.” Is Scrooge generous, or is he, in his single-minded effort to store up treasures in heaven, really as selfish and unconcerned with others as he was in his single-minded miserliness? Maybe the ghosts didn’t change him all that much after all.

The main critique though, comes in the second half of the novella, when the ghosts lead Scrooge’s nephew to run for Parliament, and inspire his bankers to set up a permanent charity. Dickens’ Christmas Carol presents personal transformation as the route to social good; God reaches down and makes the world a better place by changing Scrooge’s heart. Lovett, though, suggests that ghost Marley’s chains can never really be taken from him through individual acts of kindness. Real change, and really helping people, requires political power and institutional investment.

Lovett’s combination of fan fiction and criticism isn’t an aberration. On the contrary, literary fan fiction like The Further Adventures of Ebenezer Scrooge frequently includes, or is based upon, a critical reading of the original work. Jo Baker’s marvelous Longbourn (2013), for instance, is a reworking of Pride and Prejudice from the point of view of the servants. As such, it functions as a counter-intuitive, but powerful reading of the original novel. Suddenly, the Bennett household is built, not on the goodness and wisdom of Jane and Elizabeth, but on the raw hands and constant toil of the women below stairs who wash the sheets and make the dinner. And Elizabeth’s story is not so much about true love, as it is about the power and privilege which enable true love. “What it is to be young and lovely and very well aware of it,” the servant Mrs. Hill thinks while looking at Elizabeth. “What it is to know that you will only settle for the keenest love, the most perfect match.” Mrs. Hill could not settle for the perfect match; she fell in love with Mr. Bennett, had his child, then had to give the boy (Elizabeth’s half brother) away to avoid scandal. Austen’s vision of respectable, respectful love is only possible because she’s in a family, and a class, where they can afford respectable, respectful love. Other people aren’t so lucky.

Again, criticism is often seen as parasitic on original art. But in Longbourn, this is turned around. Jo Baker’s novel is essentially parasitic on critical insight. The kernel of the novel is the critical question, how is class erased in Pride and Prejudice? “The main characters in Longbourn are ghostly presences in Pride and Prejudice, they exist to serve the family and the story,” Baker says in an author’s note. “But they are—at least in my head—people too.” The commentary on, and critical reading, of Pride and Prejudice becomes a work of art of its own.

Jo Baker isn’t the only writer who builds her art on criticism. Jane Austen, famously, did the same in Northanger Abbey, a book which is a parody, or reworking, of the Gothic novels of Austen’s day. Just as Lovett questions the presuppositions of Dickens, and Baker questions the presuppositions of Austen, so Austen’s novel is an extended critique of the tropes of the Gothic. “No one who had ever seen Catherine Morland in her infancy would have supposed her born to be an heroine,” is Austen’s opening line—pointing not forward into the story, but backwards towards all those other Gothic narratives with extraordinary heroines. “She had a thin awkward figure, a sallow skin without colour, dark lank hair, and strong features—so much for her person; and not less unpropitious for heroism seemed her mind. She was fond of all boy’s plays, and greatly preferred cricket not merely to dolls, but to the more heroic enjoyments of infancy, nursing a dormouse, feeding a canary-bird, or watering a rose-bush.” Austen is criticizing, and questioning those perfect, feminine, marked-for-destiny Gothic heroines, just as Baker criticized and questioned Austen’s own sprightly, self-confident, self-determining ones. If Baker is parasitic on Austen, then Austen is parasitic on those Gothic novels — or, more directly, on a critical analysis of those Gothic novels. If Baker is Austen fan-fic, why isn’t Austen Gothic fan-fic?

Dickens’ Christmas Carol is not a direct parody or reworking of another story. But still, Lovett’s fan fiction seems so much in the spirit of the original in part because A Christmas Carol functions in a lot of ways as a criticism, or fan fiction retelling, of itself. Scrooge starts out as a “tight-fisted hand at the grindstone…a squeezing, wreching, grasping, scraping, clutching, covetous, old sinner!” That’s the iconic Scrooge…and then the rest of the book shows us what’s left out of the portrait, just as Jo Baker shows us what’s left out of Austen, and Austen shows us what’s left out of the Gothic. The ghosts don’t just transform Scrooge; they transform that original vision of Scrooge. We see his childhood; his love for his sister; his fiancé; we see, in other words, that the hard-hearted, miser Scrooge is not the whole story. Dickens could be seen as writing his own fan-fiction, creating an Elseworlds version of his own character. What if Superman had landed in Russia? What if Scully and Mulder had a passionate fling? What if Scrooge were a good man? That last is the premise of The Further Adventures of Ebenezer Scrooge — but it’s also the premise of A Christmas Carol.

Criticism, fan fiction, and original art seem like easily separable categories; Mark Twain’s works goes in the library, your online Twilight story about Edward and Jacob and all the things they do goes in the online forum, this essay you’re reading right here is in the TNR books section. But Mark Twain wrote Arthurian fan fic (and criticism) in Connecticut Yankee in King Arthur’s Court. E.L. James’ Twilight fan fic went to the best-sellers list. This essay is, admittedly, not likely to enter the western canon, but still, I contend that it’s inspired by the same impulse as Baker’s Longbourn, or Northanger Abbey or those further adventures of Ebenezer Scrooge. For art, for criticism, or for fan fiction, the question is always the same. How might this story be changed? Questioning the world, playing with the world, and creating the world — those things aren’t so different. We can maybe even write a story, or an essay, if we’d like, and imagine a place, much like this one, where they’re all the same.

Pride and Prejudice and Superheroes

prideandprejudice-bookcover4

 
My wife has been trying to get our daughter to read Jane Austen since our daughter started middle school. She’s now a senior, and when faced with a summer reading list for A.P. English, she picked Pride and Prejudice because her teacher said he didn’t like it. She can be perverse that way, but her impish impulse backfired because then she couldn’t stop reading the entire six-novel Austen oeuvre (plus the incomplete Sanditon even though she can’t bear not knowing how a romance plot ends).

I theoretically read Emma in college, and I have an increasingly thin memory of Northanger Abby from grad school, but my wife gasped—Yes! Gasped, I say!—when I admitted at our dinner table that I had in fact never read Pride and Prejudice. The characters in Karen Joy Fowler’s The Jane Austen Book Club give the same reaction when the lone male in the club makes the same admission.
 

fowler jane austen book club cover

 

I’m teaching Fowler’s novel this semester as part of my New North American Fiction course, AKA “Thrilling Tales.,” so I’m braced for more gasps.

I stole the subtitle from the issue of McSweeney’s that Michael Chabon edited back in 2002. His pulp-reclamation project includes a range of highbrow authors writing in lowbrow genres: horror, scifi, mystery, but not—I only recently noted—romance. Same is true of the issue of Conjunctions Peter Straub guest-edited the same year. So the proud gatekeepers of 21st century literature were allowing in zombie ghosts and steampunk Martians, but no tales with “Reader, I married him” closure.

I theorized the prejudice was against formula: any narrative with a predetermined ending is by definition formulaic, and so not literary. And though I think that’s largely true, the prejudice runs deeper.

My daughter told me I had to read Pride and Prejudice to avoid humiliation in my own classroom. My students will have read it, she said, and since Fowler’s novel references it so deeply, and since it’s considered the best of Austen’s novels, and one of the best novels of English literature, I agreed I had no choice. This implies I was resistant. I wasn’t. Fowler’s novel is brilliant (easily the most engaging metafiction I’ve ever read), and I had every intention of enjoying Austen too.

And yet why did I hesitate? And why hadn’t I included a work of romance in my Thrilling Tales syllabus the first time I taught the course? I’d covered so many other genre bases—time travel, superheroes, genetic engineering, vampires. It turns out the diagnosis isn’t all that complicated.

When I had a doctor’s appointment over the summer, I took the library copy of Pride and Prejudice that my daughter had read. The nurse (female) said, “Oh, what a good book.” The doctor (male) said, “Oh god, that thing.” He’d read it in his A.P. English class back in high school. I don’t know when the nurse read it, but I assume it was for pleasure. Non-literary female pleasure, the kind even the omnivorous Chabon and Straub couldn’t get there lowbrow brains around. 1930s space aliens is one thing, but Harlequin Romances? Please.

But what genre doesn’t suffer from bad examples? I’ve read some cringingly embarrassing sonnets, but they don’t reveal anything about the merits of 14-line rhyme structures. The best Shakespearean sonnet doesn’t reveal anything innately excellent about the form either. It’s just a form. And Shakespeare knew how to write in it.

Few authors are regarded as their genre’s best practitioners. Even fewer are regarded as inventors of their genres. Ursula Le Guin (for example) falls into the first category, but not the second. Jerry Siegel, the co-creator of Superman, falls into the second category, but not the first. If you consider a Shakespearean sonnet its own genre, then Shakespeare falls into both. So does Jane Austen.

I’m looking forward to discussing The Jane Austen Book Club with my class soon, but first a superheroic revelation of my own: Without Pride and Prejudice, my favorite 1930s space alien, Superman, would not exist. Jane Austen is Jerry Siegel’s secret collaborator, and without her, the comic book genre that followed Action Comics No. 1 wouldn’t exist either.

To the best of my knowledge, no one has ever drawn an Austen-Superman connection. But the line of influence is direct. It’s called The Scarlet Pimpernel. The novel was published by Baroness Orczy in 1904 and is one of the most influential texts for early superheroes. Its title character is often cited as the first dual-identity hero and the inspiration for Zorro and dozens of other pulp do-gooders culminating in Batman and Superman. Siegel was a Pimpernel fan and reviewed one of Orczy’s sequels in his high school newspaper. Take away Orczy’s mild-mannered Sir Percy and the mild-mannered Clark Kent vanishes too.
 

scarlet pimpernel cover

 
The Scarlet Pimpernel is also a romance, one that formulaically matches Pride and Prejudice. It’s told from the perspective of its female protagonist, Marguerite, who, like Austen’s Elizabeth, is blind to the true character of the novel’s hero. Elizabeth thinks Mr. Darcy is an arrogant jerk. Marguerite thinks Sir Percy is a cowardly fool. Or they do for the first halves of their novels, because after a pivotal middle scene (Mr. Darcy proposes, Marguerite confesses), the second halves are spent revealing Darcy’s and Percy’s secret heroism. Austen uses the word “disguise,” Orczy prefers “mask,” but both metaphors must be removed.

That also requires some suffering, since Elizabeth and Marguerite must recognize their mistakes in order to be united with their heroes. Austen says “humbled.” Orczy says, “the elegant and fashionable [Marguerite], who had dazzled London society with her beauty, her wit and her extravagances, presented a very pathetic picture of tired-out, suffering womanhood.” Unmasked hero and humbled heroine may now live happily everafter.

Jerry Siegel adopted the Austen-Orczy formula too. As long as Lois Lane can’t see through Clark’s disguise, she can’t be united with her Superman. But Austen mostly and Orczy entirely limit their perspectives to their heroines’ points of view. Siegel sticks with his hero. When Joe Shuster draws Clark changing into Superman, readers witness the unmasking, but Lois doesn’t. She’s stuck in the first half of Elizabeth’s and Marguerite’s plotline. Austen’s and Orczy’s readers learn with their heroines, but Superman readers can already see Lois’ mistake. Shuster even draws Clark laughing behind her back. She is “humbled,” but she can’t learn from it and so can’t be united with her would-be lover. The romance plot is frozen.

Siegel did try to reach the second half of Pride and Prejudice though—perhaps as a result of having reached marital closure himself. In 1940, two years into writing Superman, and two months into his own marriage, he submitted a script in which Superman unmasks to Lois.

LOIS:  “Why didn’t you ever tell me who you really are?”

SUPERMAN: “Because if people were to learn my true identity, it would hamper me in my mission to save humanity.”

LOIS: “Your attitude of cowardliness as Clark Kent—it was just a screen to keep the world from learning who you really are! But there’s one thing I must know: was your—er—affection for me, in your role as Clark Kent, also a pretense?”

SUPERMAN: “THAT was the genuine article, Lois!”

 
The revelation completes the Austen formula. When Darcy tells Elizabeth, “You taught me a lesson, hard indeed at first, but most advantageous. By you I was properly humbled,” the two can unite because now they are on the same plane. Superman comes to his “momentous decision” after Siegel introduces the superpower-stripping “K-Metal from Krypton,” the only substance that can humble the Man of Steel.

But the story was rejected. An editor wrote in the margin: “It is not a good idea to let others in on the secret.” It would have run in Action Comics No. 20. Instead, Clark reveals himself to Lois in No. 662, fifty years later. They married in 1996, the year Jerry Siegel died.
 

Superman-Wedding-Image

 

She’ll Take Romance: Reading Longbourn

Ever since the moment, many decades ago, when my mom introduced me to Little Women, it’s been my pleasure to return the favor whenever I can. Sadly, the opportunities are rare, given what an informed and energetic follower of excellent midlist literary fiction Mom is. Zipping through The English Patient or People of the Book years before I get around to it, she waits patiently, reading list in hand, while I meander through Proust or Pynchon, linger in fiction’s demimondes, reading romance and erotica and writing my own.

9780385351232_custom-1e2c6e44582547b7fa06f4ed69b812312e09525a-s6-c30So it’s a special joy when we find common ground in a book of my choosing, as we did when I visited her recently, bearing a birthday present. The gift was a copy of Longbourn, Jo Baker’s stunning retelling of Pride and Prejudice from the point of view of its household servants. I also had it on my Kindle, so we settled happily at her kitchen table to read it together.

But as Mom turned pages and I flicked at my screen, we each were seized with palpable concern that things might not end happily for James the footman (“he’s so nice,” Mom sighed) and Sarah the housemaid.

Concern grew into anxiety. Were it not for the other’s presence, we each might have sneaked an illegitimate glance at the last page for reassurance. We were reading Longbourn the way Martin Amis remembers first reading Pride and Prejudice: “I… read twenty pages and then besieged my stepmother’s study until she told me what I needed to know. I needed to know that Darcy married Elizabeth… as badly as I had ever needed anything.” We read like the “Smithton women,” the sampling of readers Janice Radway interviewed in Reading the Romance, tearing through their most cherished recreational reading. Animated by our lust for a happy ending, Mom and I were reading like romance readers, even if the novel in question was one clearly marketed as literary fiction.
.
And why not? Lots of mystery and horror, spy and crime fiction titles have lit fic cred bestowed upon them even as they’re appreciated for their characteristic genre frissons. Stephen King is regularly celebrated in The New York Times Book Review while remaining our supreme magus of high creepiness. Why shouldn’t a literary novel be read for romance’s particular pleasures? Longbourn – already justly recognized for its handsome writing and clever, deeply informed take on Austen’s fiction and Georgian England – ought also be praised for what it shares with my shelf of books all named something like To Love a Duke: the ache and throb and richness of yearning for a happy-ever-after ending.

Before taking on the romance novel or Longbourn’s complicated genre provenance, though, we should remember what a vexed and fluid thing “genre” actually is. Situated at the intersection of marketing categories, reader interaction, academic turf wars, and who knows what else, genres bump up against or devour each other. Like the glowing spheres in my time-waster computer game, Osmos, they emit gravitational fields, travel in orbits, clash, collide or piggy-back on each other.

You can read Longbourn as literary or historical fiction. Mom had been wanting to read it as “the Upstairs/Downstairs Pride and Prejudice,” and you can certainly read it as Austenlandia, which category probably had the most to do with its “set[ting] the British publishing market on fire… when it went on auction.”

Loving the book as I did, I think I read it in all of the above genre categories as well as a romance novel. In fact, a big part of the pleasure I took in Longbourn was not that it transcended genre but that it seemed to participate in so many of them. Part of the adventure was negotiating the category clash. And let’s not forget Baker’s own account of how she’d classify her book:
 

I think of Longbourn — if this is not too much of an aspiration — as being in the same tradition as Wide Sargasso Sea or Rosencrantz and Guildenstern Are Dead. It’s a book that engages with Austen’s novel in a similar way to Jean Rhys’s response to Jane Eyre and Tom Stoppard’s to Hamlet. I found something in the existing text that niggled me, that felt unresolved…. [having] to do with being a lifelong fan of Austen’s work, but knowing that recent ancestors of mine had been in service. I loved her work, but I didn’t quite belong in it…

 
Is there a name for this literary tradition (that also, notably, includes Geraldine Brooks’ Pulitzer Prize-winning March)? I usually wind up calling them “no-I’m-not-Prince-Hamlet books,” but surely we can do better. “New Historical” fiction? No, that’s too academic (though it does recognize the wealth and depth of Baker’s historical spadework). I’m open to suggestions.

Baker isn’t the only reader who’s been niggled by a well-beloved text. How many of us do belong in the worlds we love to read about? “Caesar beat the Gauls,” Brecht said. “Did he not even have a cook with him?” In fiction as well as history, we identify with the principle actors, those whose names have survived. How do we make room in a text for the selves the text turns a blind eye to? (And how to keep that Brechtian PC hectoring tone out of our voices?)

A brilliant English professor I know once assigned a class of undergraduates to write about the servants in Pride and Prejudice. “And if you ask what servants –” I’m told she added – “read the book again.” But Austen makes so few direct mentions of servants that even after a careful rereading, they’re hard to spot. By my search of Pride and Prejudice’s digitized text, we read three times of a Mrs. Hill; once of “the two housemaids”; once each of a butler and a footman. Yet meals are cooked and served; messages delivered; somebody has to drive the carriage to this or that social event. Shoe-roses for the Netherfield ball are fetched in the pouring rain “by proxy”.

As in the New Testament, you know these servants by their works. “When a meal is served in Pride and Prejudice,” Baker tells us in an afterword, “it has been prepared in Longbourn. When the Bennet girls enter a ball in Austen’s novel, they leave the carriage waiting in this one.” Downstairs events are mapped upon the satisfaction of upstairs needs in Austen’s text.

And so Longbourn begins on a washday, before dawn in the village of the same name, of which (Jane Austen tells us) the Bennets “were the principal inhabitants.” The acres of fluttering muslin we’ve come to love on our PBS screens are shoved into washtubs: just think how much fabric must be washed, ironed, and hung out to dry in order to clothe a Georgian gentleman’s wife and five daughters for a week. Add that gentleman’s shirts, stockings, and high white cravats (stiffened with rice starch, Baker tells us), the sheets, pillowslips, napkins – and the servants’ underwear as well. It’s no wonder that the washing begins at four thirty, when the pump still painfully cold to the touch, especially for Sarah, the older of the two housemaids, whose hands are afflicted with chilblains.

I think Jane Eyre had chilblains, or some of the children at Lowood did; I once wrote a romance hero who almost gets them when he forgets his gloves. But I was never moved to look it up before now, when I learned from Wikipedia that exposure to cold and humidity “damages capillary beds in the skin, which in turn can cause redness, itching, blisters, and inflammation.”

That the malady can be cured in seven to fourteen days doesn’t help a housemaid bound to the wheel of weekly laundry. Add insult to injury when that same housemaid is obliged to scrub away three inches of mud caked onto Lizzy Bennet’s petticoat. In the opening scene of Longbourn, physical hardship reflects and amplifies emotional travail. Generously taking the lion’s share of the washing (the younger housemaid’s still a child), Sarah’s nonetheless as angry as any lively twenty-something would be, not merely at the discomfort but the invisibility of her situation. Chafed by cold and damp, she seethes with what James will describe as a “ferocious need for notice, an insistence that she be taken fully into account.” The irony is that as she scrubs away the mud from Lizzy’s petticoat, Sarah is stealing our attention from one of literature’s most beloved literary characters and her charming, hoydenish, country walks. Though we begin our reading eager to learn more about the Bennets (and though we do), Longbourn’s stealth dynamic is to make Sarah’s story the one we care about.

It’s a serious perspective jolt, and in more ways than one. I was more than a little discombobulated, for example, to realize that from Sarah’s angle of vision, there’s not such a wide distance between Lizzy and Lydia. Jane Austen appraised her characters according to an unsparing, Olympian ethical calculus, but the view from below stairs is more utilitarian. Because cook and housekeeper Mrs. Hill is worried about keeping her job after Mr. Bennet dies, shy, awkward Mr. Collins is besieged with cake and cosseting. For Sarah, alive with her developing sexuality, the Bennet girls constitute a sort of ladies’ magazine, a compendium of competing styles of female attractiveness; it’s here (rather than as a moral actor) that Lizzy wins hands down.

“Bright-eyed and quick and lovely… always ready with a what-do-you-call-‘em, a “witticism”: Sarah ponders Lizzy’s example as she plots how to attract the interesting new footman’s attention. “Natural manners were always considered the best,” she concludes, having “heard Miss Elizabeth say so.”

That “natural” manners are matters of laborious construction, is, of course, another irony, applied by Baker with Austen-esque subtlety. Since Georgian “naturalness” took some resources to pull off, sadly, Sarah’s “natural” greeting falls through. Meanwhile, James has his own reasons for staying aloof. Which situation not only drove Mom and me into a frenzy of reading to find out what could be keeping him from loving Sarah as much as we did, but which caused us to agree, a few chapters in, that this wasn’t an “Upstairs/Downstairs” book after all.
For while an “Upstairs/Downstairs” production like Downton Abbey purports to set two classes in satirical opposition, Upstairs is typically afforded primacy. For every Downton dressing-table vignette – Lady Mary’s charming, rueful bitchiness in the mirror of Anna’s elegant decency – there’s a view of Lady Mary through the adoring eyes of that butler guy with the eyebrows. In Longbourn’s dressing-table scenes, on the other hand, Sarah’s too distracted (both by work and her body’s demands) to pay more than dutiful attention to Lizzy.

And yet Elizabeth Bennet’s story remains a serious and important one, and a pillar upon which Longbourn is constructed. In her study, A Natural History of the Romance Novel, Pamela Regis has called Pride and Prejudice “the best romance novel ever written”. The right of a woman to choose a mate for love instead of material convenience is its great theme, Austen’s complicated take on the issue one of her great legacies. Unsentimentally engaging the limits of the possible, she created memorable loveless marriages as well as unforgettable happy ones. Even among the gentry, Charlotte Lucas doesn’t have the resources to hold out for the kind of love she knows she’s unlikely to get.

Will Sarah also settle for second best, we wonder – the question complicated by the fact that her second best, the Bingley family’s half-black footman, is a much more attractive alternative than Mr. Collins. In a deft stroke, Baker has the Bingley money coming from the West Indies, like the Bertrams’ in Mansfield Park. Bearing his master’s name, the freed slave Ptolemy Bingley might be Charles’s half-brother. In any case, Sarah could do a lot worse than this wonderfully named character. Tol is smart, sympathetic, quietly damaged, drop-dead gorgeous, in love with Sarah, and a glamorous reminder of a wide world she hungers to see. But he’s not James.

So, once again, Mom and I kept reading, loving the historical savvy, exquisitely layered period detail, and social critique, but still reading for the love story. Or to be more precise, we read it as social critique enlisted in the cause of its heroine’s right to have a love story. A story recuperated from the blank spaces within the best romance novel ever written ought itself to be a romance novel.
If Longbourn genuinely is a romance novel. Which brings us back to those complicated issues of genre, this time having to do with romance fiction.

It’s a noisy, enthusiastic discussion these days, fueled rather than inhibited by feminism. You can pick up on the debates at academic symposia, a peer-moderated journal, a host of blogs, and an energetic and inclusive professional association, Romance Writers of America (RWA). Romance fiction is a multimillion-dollar industry, a site of academic turf-building, and a ongoing sisterhood of remarkable, smart women (If anybody had told me in the radical feminist 1960s….). Encompassing vampire romance, Amish romance, romance for threesomes or same-sex partners: the genre is wildly protean in its themes and variations. Self-published on the web or mass-marketed: the business is pragmatic and wide open to entrepreneurial innovation. And yet (and quite differently from, say, science fiction) all its proponents are pretty much on the same page when it comes to what makes a romance novel a romance novel.

On its web-site RWA insists that the romance genre need a central love story and an emotionally-satisfying and optimistic ending: “In a romance, the lovers who risk and struggle for each other and their relationship are rewarded with emotional justice and unconditional love.” Pamela Regis’s Natural History of the Romance Novel expands upon these themes by identifying eight “narrative events” that must be present: definition of society (“always corrupt, that the romance novel will reform”); the meeting between the heroine and hero; their attraction; the barrier to that attraction; their declaration that they love each other; point of ritual death; recognition that fells the barrier; and betrothal.

Students of the formalist tradition (via Propp, etc.) won’t find much in Regis that’s unfamiliar. But trust me; I’ve been trying to bust her categories for years and they work. Simple, so economical they seem in danger of dissolving into tautology (but somehow don’t), they constitute a remarkably functional and hard-headed set of conditions by which to judge whether a work “of prose fiction” that tells “the story of the courtship and betrothal of one or more heroines” actually counts as a romance novel.

Gone With the Wind, for example, doesn’t make the cut: Scarlet and Rhett’s recognitions of their love for each other, Regis says, are too ill-timed to fell the barrier between them. GWTW readers may tack an imagined mutual recognition and happy ending onto the text (as I still do after multiple screenings of Quentin Tarantino’s Jackie Brown). But imagined elements don’t count, and RWA would doubtless agree. If GWTW were entered in the RITA competition (the organization’s yearly version of the Oscars), it would have to in the category of “Novel with Strong Romantic Elements,” rather than Contemporary, Historical, etc.

In the case of Pride and Prejudice, Regis’s categories are clearly a much better fit: Elizabeth Bennet does survive both her ritual death (Lydia’s disgrace might well have been the death of all the other Bennets’ marriage prospects); and she and Darcy do indeed achieve a timely, barrier-breaking set of recognitions. It was, however, as I was reading Longbourn that I began to wonder about Regis’s first, seemingly anodyne “narrative event”: the definition of society (“always corrupt, that the romance novel will reform”).

Reform, really? No reader could gainsay the importance of Elizabeth Bennet’s right to love and marry Mr. Darcy, but it’s rather a stretch to think their union strikes much of a blow for the “reform” of Georgian society. And in fact, upon picking up Regis this time, I noticed that as she continues her argument, she restates the notion of “reform” quite a bit more softly. “The scene or scenes defining the society establishes the status quo which the heroine and hero must confront in their attempt to court and marry and which by their union, they symbolically remake.”

Right. Symbolically. Northrop Frye says it better in his Anatomy of Criticism when he assigns to the comic/romantic mode the work of re-integrating its characters into their social milieu (in opposition to tragedy, which alienates its suffering protagonist). As a brilliant realist, writing about the times she lived in, Austen doled out rewards and punishments according to the desserts of those times, but so exquisitely and exactly that she erected a romantic ideal on the foundation of the real. What actually happens in the final pages of Pride and Prejudice is a social/moral reordering of the status quo, each character precisely rated according to whether (or how often) they’ll be received at the gates of Pemberley in the years to come.

What then of Longbourn, written from our present purview of an earlier era whose social wrongs are painfully manifest and palpable? Does the love story hold enough primacy over all that historical actuality? Can a book that re-imagines Austen’s story with such keen historical double vision fit into the romance novel genre? Or is it perhaps after all merely a literary/historical/New Historical/ no-I-am-not-Prince-Hamlet/Austenlandia novel with strong romantic elements?
Like Elizabeth Bennet – and like Sarah – I’m still holding out for romance.

Firstly because Longbourn is not only an informed and touching book, it’s a sexy one – not very explicitly, but in a way that accords sex serious and intelligent consideration, along the way of developing both the love relationship and the world around it. I’ve stressed the harrowing details of daily labor below stairs. And believe me, there’s lot’s more where that came from. But in the matter of sex and sexuality I have to disagree with Sarah Wendell, on the pages of her popular romance blog, Smart Bitches Who Love Trashy Books, when she fails to find any “justice or balance of circumstance in the narrative to take the sting out of the reality of the servants’ circumstances.” By my reading, the erotic passages in Longbourn provide, not only a respite from “painful realism,” but a credible, if difficult, road to RWA’s necessary conditions of “emotional justice and unconditional love.”

Not to speak of some lovely, sensual writing: “She was dreamy with her new understanding, lulled with contentment, not thinking beyond the pads of her own fingers, the tip of her tongue.” Yes, there’s serious suffering yet to come; in fact James, who “knew better” than the just-awakened Sarah, thinks of their situation as “a beautiful disaster.” But not thinking beyond the pads of her own fingers? Those same fingers we’ve seen so painfully afflicted with cold and damp? You’ll have to excuse this romance reader for a moment as she shivers with pleasure, and this erotic romance writer as she loses herself in admiration, both for Baker’s writing and her smarts about female sexuality of the period.

Longbourn imagines a credible, if rather sad, erotic innocence for the Bennet girls (at least the ones who aren’t Lydia). A down side of Regency class privilege was certainly its fetishism of female purity. Straining against the limitations of what they ought to be – “smooth and sealed as alabaster statues underneath their clothes” – bored, curious, and adventurous girls of the polite classes might well have become Lydia Bennets while their more proper sisters make do with “uneasy half-suspicion of what men and women might do together, if they were but given the opportunity.”

Of Jane Bennet, moping around the house after the Bingley’s have decamped, Sarah thinks: “Sit and wait and be beautiful, and wan. Sit and wait and be in love. Sit and wait until Mr. Bingley shook off his sisters and returned to claim her. That was how things worked for young ladies like Miss Jane Bennet.” While for people like herself and James, “nobody looked askance at a big belly at the altar, nobody cared so long as it was under plain calico or stuff, and not silk.”

Comparative sexual freedom for the lower classes doesn’t come close to balancing the scales of justice, but it affords some nice compensations. And in the matter of “unconditional love,” I offer a few of the book’s simplest, most gorgeous sentences, from perhaps the book’s darkest moment, when James is gone and Sarah doesn’t know how to find him, and when the kitchen at Longbourn is all abuzz with news of Lizzy’s engagement to Mr. Darcy, with “carriages and the Lord knows what”: “Sarah went back to her work, her jaw tight. She would have been content with so little. She would have been content with just his company.”

And I’d also be pretty deeply content with only that last sentence, if I didn’t have an additional and final argument for Longbourn as a romance novel (and a wonderful one) that’s both like and unlike the one whose gaps it fills.

For if Pride and Prejudice ends its final chapter at the boundaries of Pemberley, Longbourn ends its penultimate chapter in the same place, with Sarah, who’s been lady’s maid to Lizzy, leaving “quietly, unattended, by a servants’ door,” Pemberley standing “silent and self-contained” behind her. Pride and Prejudice revels in its power to create an ideal – even a “reformed” – family within the gates of what it deems a great good place (Wickham never received, nor – as the text hints rather than comes right out and says – Mrs. Bennet either). But at the end of Longbourn, an astonished Mrs. Darcy will also have to do without Sarah, who’s off in search of James.
 

There would be others out there, on the tramp. There always were, around the time of hiring fairs and quarter days, these great tidal shifts and settlings of servants around the country.

I don’t know much about “these tidal shifts and settlings,” but I do know something about the massive economic uncertainty in England toward the end of the Napoleonic Wars. And I also know that great migrations of the poor take shape during uncertain times. And so it makes sense to me that it’s among nameless, shifting human tides (perhaps – if you want to do a Borges take on it – among the unnamed characters from other novels) that this novel begins to find its just and satisfying resolution. A resolution less perfect, and far less conclusive or secure than that of Pride and Prejudice, but one that creates, if not an ideal family, a redeemed one.

And if I’m giving you something like a peek at the final page – well, that never stopped a romance reader from reading all the way through, just to make sure.
______
Pam Rosenthal’s romance novel The Edge of Impropriety won Romance Writer’s of America’s 2009 RITA Award for Best Historical Romance, and Playboy called her erotic novel, Carrie’s Story (w/a Molly Weatherfield), “one of the 25 sexiest novels ever written.” Her website is http://pamrosenthal.com